Parallel Kapitel 1Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Gittith, vorzusingen. Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR Zebaoth! | 1Dem Musikmeister, nach der gattitischen. Von den Korachiten. Ein Psalm. 2 Wie lieblich ist deine Wohnung, Jahwe der Heerscharen! | 1Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Githith vorzusingen. |
2Meine Seele verlangt und sehnt sich nach den Vorhöfen des HERRN; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen Gott. | 2Meine Seele sehnte sich und schmachtete nach den Vorhöfen Jahwes; mein Herz und mein Leib jubeln entgegen dem lebendigen Gott. | 2Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR Zebaoth! |
3Denn der Vogel hat ein Haus gefunden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken: deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und Gott. | 3Hat doch der Vogel ein Haus gefunden, und die Schwalbe ein Nest, darein sie ihre Jungen gelegt hat: deine Altäre, Jahwe der Heerscharen, mein König und mein Gott! | 3Meine Seele verlanget und sehnet sich nach den Vorhöfen des HERRN; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen Gott. |
4Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. (Sela.) | 4Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; fort und fort preisen sie dich! Sela. | 4Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott! |
5Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nachwandeln, | 5Wohl dem Menschen, der in dir seine Stärke hat, wenn sie auf Pilgerfahrten sinnen. | 5Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. Sela. |
6die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen; und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt. | 6Wenn sie durch das Thränenthal gehen, machen sie es zu einem Quellort; ja, der Frühregen bedeckt es mit Segen. | 6Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nach wandeln, |
7Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte Gott sei zu Zion. | 7Sie wandern von Kraft zu Kraft; er erscheint vor Gott auf dem Zion. | 7die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen. Und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt. |
8HERR, Gott Zebaoth, erhöre mein Gebet; vernimm's, Gott Jakobs! (Sela.) | 8Jahwe, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet, vernimm es, Gott Jakobs! Sela. | 8Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte Gott sei zu Zion. |
9Gott, unser Schild, schaue doch; siehe an das Antlitz deines Gesalbten! | 9Gott, unser Schild, schau her und blicke auf das Antlitz deines Gesalbten! | 9HERR, Gott Zebaoth, höre mein Gebet; vernimm es, Gott Jakobs! Sela. |
10Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser denn sonst tausend; ich will lieber der Tür hüten in meines Gottes Hause denn wohnen in der Gottlosen Hütten. | 10Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als sonst tausend. Lieber will ich im Hause meines Gottes an der Schwelle stehen, als in den Zelten des Frevels wohnen. | 10Gott, unser Schild, schaue doch; siehe an das Reich deines Gesalbten! |
11Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild; der HERR gibt Gnade und Ehre: er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen. | 11Denn Jahwe Gott ist Sonne und Schild; Huld und Herrlichkeit verleiht Jahwe: kein Gut versagt er denen, die unsträflich wandeln. | 11Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser denn sonst tausend. Ich will lieber der Tür hüten in meines Gottes Hause, denn lange wohnen in der Gottlosen Hütten. |
12HERR Zebaoth, wohl dem Menschen, der sich auf dich verläßt! | 12Jahwe der Heerscharen, wohl dem Menschen, der auf dich vertraut! | 12Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild, der HERR gibt Gnade und Ehre; er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen. |
Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.
Bible Hub |