Psalm 82
Parallel Kapitel
LUTTEXMOD
1Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.1Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottes-Versammlung, inmitten von Göttern hält er Gericht.1Ein Psalm Assaphs. Gott stehet in der Gemeine Gottes und ist Richter unter den Göttern.
2Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)2Wie lange wollt ihr ungerecht richten und für die Gottlosen Partei ergreifen? Sela.2Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? Sela.
3Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.3Führt die Sache der Geringen und Verwaisten; den Elenden und Dürftigen helft zum Recht!3Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht!
4Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt.4Errettet die Geringen und Armen, befreit sie aus der Gewalt der Gottlosen!4den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt!
LUTTEXMOD
5Aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes wanken.5Sie sind ohne Einsicht und ohne Verstand; in Finsternis gehen sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde.5Aber sie lassen ihnen nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes fallen.
6Ich habe wohl gesagt: "Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten";6Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und insgesamt Söhne des Höchsten:6Ich habe wohl gesagt: Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
7aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.7"Wahrlich, wie Menschen sollt ihr sterben und wie einer der Oberen fallen!"7aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.
8Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!8Auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Heiden!8Gott, mache dich auf und richte das Land; denn du bist Erbherr über alle Heiden.
Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

Bible Hub
Psalm 81
Top of Page
Top of Page