Parallel Verse Lutherbibel 1912 da er böse Engel unter sie sandte in seinem grimmigen Zorn und ließ sie toben und wüten und Leid tun; Textbibel 1899 Er entsandte wider sie die Glut seines Zorns, Wut und Grimm und Drangsal, eine Schar von Unglücksengeln. Modernisiert Text da er böse Engel unter sie sandte in seinem grimmigen Zorn und ließ sie toben und wüten und Leid tun; De Bibl auf Bairisch Glüe'n taat sein Zorn. Wie yr dönn auf ien loosließ, daa haetst gmaint, d Welt geet zgrund. Daa gwaiß kains aus non ein meer; nän, dyr Teufl war loos! King James Bible He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them. English Revised Version He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, a band of angels of evil. Biblische Schatzkammer cast Psalm 11:6 Hiob 20:23 Jesaja 42:25 Klagelieder 4:11 Zephanja 3:8 Roemer 2:8,9 by sending 1.Koenige 22:21,22 Hiob 1:12 Hiob 2:6,7 Links Psalm 78:49 Interlinear • Psalm 78:49 Mehrsprachig • Salmos 78:49 Spanisch • Psaume 78:49 Französisch • Psalm 78:49 Deutsch • Psalm 78:49 Chinesisch • Psalm 78:49 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 78 …48da er ihr Vieh schlug mit Hagel und ihre Herden mit Wetterstrahlen; 49da er böse Engel unter sie sandte in seinem grimmigen Zorn und ließ sie toben und wüten und Leid tun; 50da er seinen Zorn ließ fortgehen und ihre Seele vor dem Tode nicht verschonte und übergab ihr Leben der Pestilenz;… Querverweise 2.Mose 15:7 Und mit deiner großen Herrlichkeit hast du deine Widersacher gestürzt; denn da du deinen Grimm ausließest, verzehrte er sie wie Stoppeln. Psalm 2:5 Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken. |