Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es wird ihm der Wanst einmal voll werden, wenn er wird den Grimm seines Zorns über ihn senden und über ihn wird regnen lassen seine Speise. Textbibel 1899 Da geschieht's: um seinen Bauch zu füllen, entsendet er in ihn seines Zornes Glut und läßt auf ihn regnen in sein Gedärm hinein. Modernisiert Text Es wird ihm der Wanst einmal voll werden, und er wird den Grimm seines Zornes über ihn senden; er wird über ihn regnen lassen seinen Streit. De Bibl auf Bairisch Wenn yr mampft non, laasst dyr Herrgot über iem sein Zorngricht loos. King James Bible When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. English Revised Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Biblische Schatzkammer he is about 4.Mose 11:33 Psalm 78:30,31 Maleachi 2:2 Lukas 12:17-20 rain it 1.Mose 19:24 2.Mose 9:23 Psalm 11:6 Psalm 78:30,31 Jesaja 21:4 Links Hiob 20:23 Interlinear • Hiob 20:23 Mehrsprachig • Job 20:23 Spanisch • Job 20:23 Französisch • Hiob 20:23 Deutsch • Hiob 20:23 Chinesisch • Job 20:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 20 …22Wenn er gleich die Fülle und genug hat, wird ihm doch angst werden; aller Hand Mühsal wird über ihn kommen. 23Es wird ihm der Wanst einmal voll werden, wenn er wird den Grimm seines Zorns über ihn senden und über ihn wird regnen lassen seine Speise. 24Er wird fliehen vor dem eisernen Harnisch, und der eherne Bogen wird ihn verjagen.… Querverweise 4.Mose 11:18 Und zum Volk sollst du sagen: Heiliget euch auf morgen, daß ihr Fleisch esset; denn euer Weinen ist vor die Ohren des HERRN gekommen, die ihr sprecht: Wer gibt uns Fleisch zu essen? denn es ging uns wohl in Ägypten. Darum wird euch der HERR Fleisch geben, daß ihr esset, 4.Mose 11:33 Da aber das Fleisch noch unter ihren Zähnen war und ehe es aufgezehrt war, da ergrimmte der Zorn des HERRN unter dem Volk, und schlug sie mit einer sehr großen Plage. Hiob 20:13 daß er sie hegt und nicht losläßt und sie zurückhält in seinem Gaumen, Hiob 20:14 so wird seine Speise inwendig im Leibe sich verwandeln in Otterngalle. Psalm 78:30 Da sie nun ihre Lust gebüßt hatten und noch davon aßen, Psalm 78:31 da kam der Zorn Gottes über sie und erwürgte die Vornehmsten unter ihnen und schlug darnieder die Besten in Israel. Amos 8:10 Ich will eure Feiertage in Trauern und alle eure Lieder in Wehklagen verwandeln; ich will über alle Lenden den Sack binden und alle Köpfe kahl machen, und will ihnen ein Trauern schaffen, wie man über einen einzigen Sohn hat; und sie sollen ein jämmerlich Ende nehmen. |