Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsre Hände aufgehoben zum fremden Gott, Textbibel 1899 Wenn wir des Namens unseres Gottes vergessen und unsere Hände ausgestreckt hätten zu einem fremden Gotte, Modernisiert Text daß du uns so zerschlägest unter den Drachen und bedeckest uns mit Finsternis. De Bibl auf Bairisch Kainer saget, wenn myr untreu wärnd, di vergössn haetnd, aynn Andern gsuecht! King James Bible If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god; English Revised Version If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god; Biblische Schatzkammer If we Psalm 44:17 Psalm 7:3-5 Hiob 31:5 stretched Psalm 68:31 2.Mose 9:29 1.Koenige 8:22 Hiob 11:13 Links Psalm 44:20 Interlinear • Psalm 44:20 Mehrsprachig • Salmos 44:20 Spanisch • Psaume 44:20 Französisch • Psalm 44:20 Deutsch • Psalm 44:20 Chinesisch • Psalm 44:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 44 …19daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis. 20Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsre Hände aufgehoben zum fremden Gott, 21würde das Gott nicht finden? Er kennt ja unsers Herzens Grund.… Querverweise 5.Mose 6:14 Und sollst nicht andern Göttern nachfolgen der Völker, die um euch her sind Psalm 78:11 und vergaßen seiner Taten und seiner Wunder, die er ihnen erzeigt hatte. Psalm 81:9 daß unter dir kein anderer Gott sei und du keinen fremden Gott anbetest. |