Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden. Textbibel 1899 Du gabst uns hin wie Schafe zum Verzehren und zerstreutest uns unter die Heiden. Modernisiert Text Du lässest uns fliehen vor unserm Feinde, daß uns berauben, die uns hassen. De Bibl auf Bairisch Du laasst üns wie Schlachtvih her und verspraittst üns in dyr Haidnwelt. King James Bible Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen. English Revised Version Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the nations. Biblische Schatzkammer given Jeremia 12:3 Roemer 8:36 like sheep appointed for meat [heb. Psalm 14:4 scattered Psalm 60:1 5.Mose 4:27 5.Mose 28:64 2.Koenige 17:6 Jesaja 11:11,12 Jeremia 32:37 Hesekiel 34:12 Lukas 21:24 Links Psalm 44:11 Interlinear • Psalm 44:11 Mehrsprachig • Salmos 44:11 Spanisch • Psaume 44:11 Französisch • Psalm 44:11 Deutsch • Psalm 44:11 Chinesisch • Psalm 44:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 44 …10Du lässest uns fliehen vor unserm Feind, daß uns berauben, die uns hassen. 11Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden. 12Du verkaufst dein Volk umsonst und nimmst nichts dafür.… Querverweise Roemer 8:36 wie geschrieben steht: "Um deinetwillen werden wir getötet den ganzen Tag; wir sind geachtet wie Schlachtschafe." 3.Mose 26:33 Euch aber will ich unter die Heiden streuen, und das Schwert ausziehen hinter euch her, daß euer Land soll wüst sein und eure Städte verstört. 5.Mose 4:27 Und der HERR wird euch zerstreuen unter die Völker, und wird euer ein geringer Haufe übrig sein unter den Heiden, dahin euch der HERR treiben wird. 5.Mose 28:64 Denn der HERR wird dich zerstreuen unter alle Völker von einem Ende der Welt bis ans andere; und wirst daselbst andern Göttern dienen, die du nicht kennst noch deine Väter: Holz und Steinen. Psalm 44:22 Denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwürgt und sind geachtet wie Schlachtschafe. Psalm 106:27 und würfe ihren Samen unter die Heiden und zerstreute sie in die Länder. Hesekiel 5:10 daß in dir die Väter ihre Kinder und die Kinder ihre Väter fressen sollen; und will solch Recht über dich gehen lassen, daß alle deine übrigen sollen in alle Winde zerstreut werden. Hesekiel 20:23 Ich hob auch meine Hand auf wider sie in der Wüste, daß ich sie zerstreute unter die Heiden und zerstäubte in die Länder, |