Parallel Verse Lutherbibel 1912 HERR, vor dir ist alle meine Begierde, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen. Textbibel 1899 O Herr, all' mein Begehren ist dir offenbar, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen. Modernisiert Text Es ist mit mir gar anders und bin sehr zerstoßen. Ich heule vor Unruhe meines Herzens. De Bibl auf Bairisch Herr, du waisst, was dyrsenn i, und mein Seuftn kennst ee. King James Bible Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. English Revised Version Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. Biblische Schatzkammer groaning Psalm 102:5,20 Johannes 1:48 Roemer 8:22,23,26,27 2.Korinther 5:2 Links Psalm 38:9 Interlinear • Psalm 38:9 Mehrsprachig • Salmos 38:9 Spanisch • Psaume 38:9 Französisch • Psalm 38:9 Deutsch • Psalm 38:9 Chinesisch • Psalm 38:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 38 …8Es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. Ich heule vor Unruhe meines Herzens. 9HERR, vor dir ist alle meine Begierde, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen. 10Mein Herz bebt, meine Kraft hat mich verlassen, und das Licht meiner Augen ist nicht bei mir.… Querverweise Matthaeus 6:8 Darum sollt ihr euch ihnen nicht gleichstellen. Euer Vater weiß, was ihr bedürfet, ehe ihr ihn bittet. Psalm 6:6 Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager. Psalm 10:17 Das Verlangen der Elenden hörst du, HERR; ihr Herz ist gewiß, daß dein Ohr darauf merket, Psalm 102:5 Mein Gebein klebt an meinem Fleisch vor Heulen und Seufzen. |