Psalm 16
Parallel Kapitel
LUTTEXMOD
1Ein gülden Kleinod Davids. Bewahre mich Gott; denn ich traue auf dich.1Ein Mikhtam Davids. Behüte mich, Gott! denn bei dir suche ich Zuflucht.1Ein gülden Kleinod Davids. Bewahre mich, Gott; denn ich traue auf dich.
2Ich habe gesagt zu dem HERRN: Du bist ja der HERR; ich weiß von keinem Gute außer dir.2Ich spreche zu Jahwe: Du bist mein Herr, es giebt für mich kein Gut außer dir!2Ich habe gesagt zu dem HERRN: Du bist ja der HERR, ich muß um deinetwillen leiden.
3An den Heiligen, so auf Erden sind, und den Herrlichen, an denen hab ich all mein Gefallen.3Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Herrlichen, an denen ich all' mein Wohlgefallen habe.3Für die Heiligen, so auf Erden sind, und für die HERRLIchen; an denen habe ich all mein Gefallen.
4Aber jene, die einem andern nacheilen, werden groß Herzeleid haben. Ich will ihre Trankopfer mit Blut nicht opfern noch ihren Namen in meinem Munde führen.4Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einen andern Gott eingetauscht haben; ich mag ihre Blut-Trankopfer nicht spenden, noch ihre Namen auf die Lippen nehmen!4Aber jene, die einem andern nacheilen, werden groß Herzeleid haben. Ich will ihres Trankopfers mit dem Blut nicht opfern, noch ihren Namen in meinem Munde führen.
LUTTEXMOD
5Der HERR aber ist mein Gut und mein Teil; du erhältst mein Erbteil.5Jahwe ist mein Erb- und Becherteil; du stützest mein Los!5Der HERR aber ist mein Gut und mein Teil; du erhältst mein Erbteil.
6Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche; mir ist ein schön Erbteil geworden.6Die Meßschnüre sind für mich aufs Lieblichste gefallen, und mein Erbe gefällt mir wohl.6Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche; mir ist ein schön Erbteil worden.
7Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch züchtigen mich meine Nieren des Nachts.7Ich preise Jahwe, der mich beraten hat, und in den Nächten mahnen mich meine Nieren.7Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch züchtigen mich meine Nieren des Nachts.
8Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben.8Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.8Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, darum werde ich wohl bleiben.
9Darum freut sich mein Herz, und meine Ehre ist fröhlich; auch mein Fleisch wird sicher liegen.9Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, und mein Leib ruht in Sicherheit.9Darum freuet sich mein Herz, und meine Ehre ist fröhlich, auch mein Fleisch wird sicher liegen.
LUTTEXMOD
10Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.10Denn du überlässest mein Leben nicht der Unterwelt, giebst nicht zu, daß dein Frommer die Grube schaue.10Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
11Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich.11Du wirst mich erfahren lassen den Lebenspfad: Freuden vollauf vor deinem Angesichte, Wonnen in deiner Rechten ewiglich!11Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und lieblich Wesen zu deiner Rechten ewiglich.
Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

Bible Hub
Psalm 15
Top of Page
Top of Page