Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja. Textbibel 1899 Jahwe wird König sein in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, durch alle Geschlechter! Rühmet Jah! Modernisiert Text Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja! De Bibl auf Bairisch Künig für allzeit ist er, Zien, dein Got. Eebiglich herrscht yr, dyr Trechtein, dyr Herr. - Hall ayn Luier! King James Bible The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. English Revised Version The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. Biblische Schatzkammer reign Psalm 10:16 Psalm 145:13 2.Mose 15:18 Jesaja 9:7 Daniel 2:44 Daniel 6:26 Daniel 7:14 Offenbarung 11:15 thy God Psalm 147:12 Jesaja 12:6 Jesaja 40:9 Jesaja 52:7 Joel 3:17 Links Psalm 146:10 Interlinear • Psalm 146:10 Mehrsprachig • Salmos 146:10 Spanisch • Psaume 146:10 Französisch • Psalm 146:10 Deutsch • Psalm 146:10 Chinesisch • Psalm 146:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 146 …9Der HERR behütet die Fremdlinge und erhält die Waisen und Witwen und kehrt zurück den Weg der Gottlosen. 10Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja. Querverweise 2.Mose 15:2 Der HERR ist meine Stärke und mein Lobgesang und ist mein Heil. Das ist mein Gott, ich will ihn preisen; er ist meines Vaters Gott, ich will ihn erheben. 2.Mose 15:18 Der HERR wird König sein immer und ewig. Psalm 10:16 Der HERR ist König immer und ewiglich; die Heiden müssen aus seinem Land umkommen. |