Psalm 119:79
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen!

Textbibel 1899
Mir mögen sich zuwenden, die dich fürchten und die deine Zeugnisse kennen.

Modernisiert Text
Ach, daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen!

De Bibl auf Bairisch
Die, wo grecht und frumm dir dienend, schick s diend umher auf mein Seittn!

King James Bible
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

English Revised Version
Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.
Biblische Schatzkammer

let those

Psalm 119:63,74
Ich halte mich zu denen, die dich fürchten und deine Befehle halten.…

Psalm 7:7
daß sich die Völker um dich sammeln; und über ihnen kehre wieder zur Höhe.

Psalm 142:7
Führe meine Seele aus dem Kerker, daß ich danke deinem Namen. Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.

Links
Psalm 119:79 InterlinearPsalm 119:79 MehrsprachigSalmos 119:79 SpanischPsaume 119:79 FranzösischPsalm 119:79 DeutschPsalm 119:79 ChinesischPsalm 119:79 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 119
78Ach daß die Stolzen müßten zu Schanden werden, die mich mit Lügen niederdrücken! ich aber rede von deinen Befehlen. 79Ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen! 80Mein Herz bleibe rechtschaffen in deinen Rechten, daß ich nicht zu Schanden werde.…
Querverweise
Psalm 119:78
Ach daß die Stolzen müßten zu Schanden werden, die mich mit Lügen niederdrücken! ich aber rede von deinen Befehlen.

Psalm 119:80
Mein Herz bleibe rechtschaffen in deinen Rechten, daß ich nicht zu Schanden werde.

Psalm 119:78
Seitenanfang
Seitenanfang