Parallel Verse Lutherbibel 1912 Dies ist der Tag, den der HERR macht; lasset uns freuen und fröhlich darinnen sein. Textbibel 1899 Dies ist der Tag, den Jahwe gemacht hat: laßt uns frohlocken und fröhlich an ihm sein! Modernisiert Text Dies ist der Tag, den der HERR macht; laßt uns freuen und fröhlich drinnen sein! De Bibl auf Bairisch Dös ist ayn Tag, dönn haat dyr Herr gmacht! Drob wolln myr jubln und üns freun. King James Bible This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. English Revised Version This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. Biblische Schatzkammer the day Sacharja 3:9 Matthaeus 28:1-8 Johannes 20:19,20 Apostelgeschichte 20:7 Offenbarung 1:10 we will Psalm 84:10 1.Koenige 8:66 2.Chronik 20:26-28 Nehemia 8:10 Jesaja 58:13 Links Psalm 118:24 Interlinear • Psalm 118:24 Mehrsprachig • Salmos 118:24 Spanisch • Psaume 118:24 Französisch • Psalm 118:24 Deutsch • Psalm 118:24 Chinesisch • Psalm 118:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 118 …23Das ist vom HERRN geschehen und ist ein Wunder vor unsern Augen. 24Dies ist der Tag, den der HERR macht; lasset uns freuen und fröhlich darinnen sein. 25O HERR, hilf! o HERR, laß wohl gelingen!… Querverweise Psalm 31:7 Ich freue mich und bin fröhlich über deine Güte, daß du mein Elend ansiehst und erkennst meine Seele in der Not Psalm 118:23 Das ist vom HERRN geschehen und ist ein Wunder vor unsern Augen. |