Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte, Textbibel 1899 Sie stiegen zum Himmel auf, fuhren in die Tiefen hinab; ihre Seele verzagte in solcher Not. Modernisiert Text und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte, De Bibl auf Bairisch Eyn d Hoeh stignd aft d Aschn, gatauchend glei drauf gscheid ein, und d Mannschaft sann grad non: "Was kännt myr n grad tuen?" King James Bible They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble. English Revised Version They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul melteth away because of trouble. Biblische Schatzkammer their soul Psalm 22:14 Psalm 119:28 2.Samuel 17:10 Jesaja 13:7 Nahum 2:10 Links Psalm 107:26 Interlinear • Psalm 107:26 Mehrsprachig • Salmos 107:26 Spanisch • Psaume 107:26 Französisch • Psalm 107:26 Deutsch • Psalm 107:26 Chinesisch • Psalm 107:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 107 …25wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob, 26und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte, 27daß sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wußten keinen Rat mehr;… Querverweise 1.Mose 11:4 und sprachen: Wohlauf, laßt uns eine Stadt und einen Turm bauen, des Spitze bis an den Himmel reiche, daß wir uns einen Namen machen! denn wir werden sonst zerstreut in alle Länder. Psalm 22:14 Ich bin ausgeschüttet wie Wasser, alle meine Gebeine haben sich zertrennt; mein Herz ist in meinem Leibe wie zerschmolzen Wachs. Psalm 88:3 Denn meine Seele ist voll Jammers, und mein Leben ist nahe dem Tode. Psalm 119:28 Ich gräme mich, daß mir das Herz verschmachtet; stärke mich nach deinem Wort. |