Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde. Textbibel 1899 Und er machte sein Volk überaus fruchtbar und machte es zahlreicher als seine Bedränger. Modernisiert Text Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde. De Bibl auf Bairisch S Volk ließ dyr Herrgot daadl ausgsprochen fruchtbar werdn, so däß s gar störcher wurd wie sein Bedruckervolk. King James Bible And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies. English Revised Version And he increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries. Biblische Schatzkammer and he 1.Mose 13:16 1.Mose 46:3 2.Mose 1:7 5.Mose 26:5 Apostelgeschichte 7:17 Hebraeer 11:12 made 2.Mose 1:8,9 2.Mose 12:37 Links Psalm 105:24 Interlinear • Psalm 105:24 Mehrsprachig • Salmos 105:24 Spanisch • Psaume 105:24 Französisch • Psalm 105:24 Deutsch • Psalm 105:24 Chinesisch • Psalm 105:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 105 …23Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams. 24Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde. 25Er verkehrte jener Herz, daß sie seinem Volk gram wurden und dachten, seine Knechte mit List zu dämpfen.… Querverweise 2.Mose 1:7 wuchsen die Kinder Israel und zeugten Kinder und mehrten sich und wurden sehr viel, daß ihrer das Land voll ward. 2.Mose 1:9 und sprach zu seinem Volk: Siehe, des Volks der Kinder Israel ist viel und mehr als wir. |