Psalm 104:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Daselbst nisten die Vögel, und die Reiher wohnen auf den Tannen.

Textbibel 1899
woselbst die Vögel nisten; auf den Cypressen hat der Storch sein Haus.

Modernisiert Text
Daselbst nisten die Vögel, und die Reiher wohnen auf den Tannen.

De Bibl auf Bairisch
Drinn künnend d Vogerln nistn; auf Züpfern nistt dyr Storch.

King James Bible
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

English Revised Version
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
Biblische Schatzkammer

the birds

Psalm 104:12
An denselben sitzen die Vögel des Himmels und singen unter den Zweigen.

Jeremia 22:23
Die du jetzt auf dem Libanon wohnest und in Zedern nistest, wie schön wirst du sehen, wenn dir Schmerzen und Wehen kommen werden wie einer in Kindsnöten!

Hesekiel 31:6
Alle Vögel des Himmels nisteten auf seinen Ästen, und alle Tiere im Felde hatten Junge unter seinen Zweigen; und unter seinem Schatten wohnten alle großen Völker.

Daniel 4:21
und seine Äste schön waren und seiner Früchte viel, davon alles zu essen hatte, und die Tiere auf dem Felde unter ihm wohnten und die Vögel des Himmels auf seinen Ästen saßen:

Obadja 1:4
Wenn du gleich in die Höhe führest wie ein Adler und machtest dein Nest zwischen den Sternen, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der HERR.

Matthaeus 13:32
welches ist das kleinste unter allem Samen; wenn er erwächst, so ist es das größte unter dem Kohl und wird ein Baum, daß die Vögel unter dem Himmel kommen und wohnen unter seinen Zweigen.

as for

3.Mose 11:19
den Storch, den Reiher, den Häher mit seiner Art, den Wiedehopf und die Schwalbe.

Jeremia 8:7
Ein Storch unter dem Himmel weiß seine Zeit, eine Turteltaube, Kranich und Schwalbe merken ihre Zeit, wann sie wiederkommen sollen, aber mein Volk will das Recht des HERRN nicht wissen.

the stork.

Links
Psalm 104:17 InterlinearPsalm 104:17 MehrsprachigSalmos 104:17 SpanischPsaume 104:17 FranzösischPsalm 104:17 DeutschPsalm 104:17 ChinesischPsalm 104:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 104
16daß die Bäume des HERRN voll Saft stehen, die Zedern Libanons, die er gepflanzt hat. 17Daselbst nisten die Vögel, und die Reiher wohnen auf den Tannen. 18Die hohen Berge sind der Gemsen Zuflucht, und die Steinklüfte der Kaninchen.…
Querverweise
3.Mose 11:19
den Storch, den Reiher, den Häher mit seiner Art, den Wiedehopf und die Schwalbe.

Psalm 104:12
An denselben sitzen die Vögel des Himmels und singen unter den Zweigen.

Psalm 104:16
daß die Bäume des HERRN voll Saft stehen, die Zedern Libanons, die er gepflanzt hat.

Sacharja 5:9
Und ich hob meine Augen auf und sah, und siehe, zwei Weiber gingen heraus und hatten Flügel, die der Wind trieb, es waren aber Flügel wie Storchflügel; und sie führten das Epha zwischen Erde und Himmel.

Psalm 104:16
Seitenanfang
Seitenanfang