Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlt für meine Gelübde. Textbibel 1899 Heilsopfer lagen mir ob; heute habe ich meine Gelübde bezahlt. Modernisiert Text Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlet, für meine Gelübde. De Bibl auf Bairisch "Du, grad heint haan von aynn Glübd her i öbbs dardankt. Daa pässt s grad schoen, King James Bible I have peace offerings with me; this day have I payed my vows. English Revised Version Sacrifices of peace offerings are with me; this day have I paid my vows. Biblische Schatzkammer Sprueche 15:8 Sprueche 17:1 Sprueche 21:27 3.Mose 7:15 5.Mose 12:6,7 this 2.Samuel 15:7-9 1.Koenige 21:9,10 Johannes 18:28 Links Sprueche 7:14 Interlinear • Sprueche 7:14 Mehrsprachig • Proverbios 7:14 Spanisch • Proverbes 7:14 Französisch • Sprueche 7:14 Deutsch • Sprueche 7:14 Chinesisch • Proverbs 7:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 7 …13Und erwischte ihn und küßte ihn unverschämt und sprach zu ihm: 14Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlt für meine Gelübde. 15Darum bin herausgegangen, dir zu begegnen, dein Angesicht zu suchen, und habe dich gefunden.… Querverweise 3.Mose 7:11 Und dies ist das Gesetz des Dankopfers, das man dem HERRN opfert. 3.Mose 7:16 Ist es aber ein Gelübde oder freiwilliges Opfer, so soll es desselben Tages, da es geopfert ist, gegessen werden; so aber etwas übrigbleibt auf den andern Tag, so soll man's doch essen. Sprueche 7:15 Darum bin herausgegangen, dir zu begegnen, dein Angesicht zu suchen, und habe dich gefunden. |