Sprueche 17:1
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es ist ein trockner Bissen, daran man sich genügen läßt, besser denn ein Haus voll Geschlachtetes mit Hader.

Textbibel 1899
Besser ein trockener Bissen und Ruhe dabei, als das Haus voller Opferfleisch mit Hader.

Modernisiert Text
Es ist ein trockner Bissen, daran man sich genügen läßt, besser denn ein Haus voll Geschlachtetes mit Hader.

De Bibl auf Bairisch
Lieber ayn Rinddl Broot in Rue als wie ayn Haus voll Braatn mit Streit.

King James Bible
Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

English Revised Version
Better is a dry morsel and quietness therewith, than an house full of feasting with strife.
Biblische Schatzkammer

an house

Sprueche 7:14
Ich habe Dankopfer für mich heute bezahlt für meine Gelübde.

sacrifices

Sprueche 21:9,19
Es ist besser wohnen im Winkel auf dem Dach, denn bei einem zänkischen Weibe in einem Haus beisammen.…

Links
Sprueche 17:1 InterlinearSprueche 17:1 MehrsprachigProverbios 17:1 SpanischProverbes 17:1 FranzösischSprueche 17:1 DeutschSprueche 17:1 ChinesischProverbs 17:1 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 17
1Es ist ein trockner Bissen, daran man sich genügen läßt, besser denn ein Haus voll Geschlachtetes mit Hader. 2Ein kluger Knecht wird herrschen über unfleißige Erben und wird unter den Brüdern das Erbe austeilen.…
Querverweise
Sprueche 15:17
Es ist besser ein Gericht Kraut mit Liebe, denn ein gemästeter Ochse mit Haß.

Sprueche 17:2
Ein kluger Knecht wird herrschen über unfleißige Erben und wird unter den Brüdern das Erbe austeilen.

Sprueche 16:33
Seitenanfang
Seitenanfang