Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich bin schier in alles Unglück gekommen vor allen Leuten und allem Volk." Textbibel 1899 Fast wäre ich völlig ins Unglück geraten inmitten der Versammlung und der Gemeinde. Modernisiert Text Ich bin schier in all Unglück kommen vor allen Leuten und allem Volk. De Bibl auf Bairisch Ietz bin i dyr Allerörmer. Und vor allsand Leut - dös aau non!" King James Bible I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly. English Revised Version I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly. Biblische Schatzkammer Sprueche 13:20 4.Mose 25:1-6 Hosea 4:11-14 1.Chronik 10:6-8 2.Petrus 2:10-18 Judas 1:7-13 Links Sprueche 5:14 Interlinear • Sprueche 5:14 Mehrsprachig • Proverbios 5:14 Spanisch • Proverbes 5:14 Französisch • Sprueche 5:14 Deutsch • Sprueche 5:14 Chinesisch • Proverbs 5:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 5 …13wie habe ich nicht gehorcht der Stimme meiner Lehrer und mein Ohr nicht geneigt zu denen, die mich lehrten! 14Ich bin schier in alles Unglück gekommen vor allen Leuten und allem Volk." 15Trink Wasser aus deiner Grube und Flüsse aus deinem Brunnen.… Querverweise Sprueche 5:13 wie habe ich nicht gehorcht der Stimme meiner Lehrer und mein Ohr nicht geneigt zu denen, die mich lehrten! Sprueche 5:15 Trink Wasser aus deiner Grube und Flüsse aus deinem Brunnen. |