Sprueche 26:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wenn nimmer Holz da ist, so verlischt das Feuer; und wenn der Verleumder weg ist, so hört der Hader auf.

Textbibel 1899
Wenn kein Holz mehr vorhanden ist, erlischt das Feuer, und wenn kein Ohrenbläser da ist, legt sich der Zank.

Modernisiert Text
Wenn nimmer Holz da ist, so verlöscht das Feuer, und wenn der Verleumder weg ist, so höret der Hader auf.

De Bibl auf Bairisch
Ist s Holz verbrunnen, lischt s Feuer ab. Geit s kainn Verleumer, ist ausgstritn glei.

King James Bible
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

English Revised Version
For lack of wood the fire goeth out: and where there is no whisperer, contention ceaseth.
Biblische Schatzkammer

where no wood is or without wood

Sprueche 26:22
Die Worte des Verleumders sind wie Schläge, und sie gehen durchs Herz.

Sprueche 16:28
Ein verkehrter Mensch richtet Hader an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.

Sprueche 22:10
Treibe den Spötter aus, so geht der Zank weg, so hört auf Hader und Schmähung.

Jakobus 3:6
Und die Zunge ist auch ein Feuer, eine Welt voll Ungerechtigkeit. Also ist die Zunge unter unsern Gliedern und befleckt den ganzen Leib und zündet an allen unsern Wandel, wenn sie von der Hölle entzündet ist.

tale-bearer or whisperer is silent

Links
Sprueche 26:20 InterlinearSprueche 26:20 MehrsprachigProverbios 26:20 SpanischProverbes 26:20 FranzösischSprueche 26:20 DeutschSprueche 26:20 ChinesischProverbs 26:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 26
19also tut ein falscher Mensch mit seinem Nächsten und spricht danach: Ich habe gescherzt. 20Wenn nimmer Holz da ist, so verlischt das Feuer; und wenn der Verleumder weg ist, so hört der Hader auf. 21Wie die Kohlen eine Glut und Holz ein Feuer, also facht ein zänkischer Mann Hader an.…
Querverweise
Jakobus 3:5
Also ist auch die Zunge ein kleines Glied und richtet große Dinge an. Siehe, ein kleines Feuer, welch einen Wald zündet's an!

3.Mose 19:16
Du sollst kein Verleumder sein unter deinem Volk. Du sollst auch nicht stehen wider deines Nächsten Blut; denn ich bin der HERR.

Sprueche 16:28
Ein verkehrter Mensch richtet Hader an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.

Sprueche 22:10
Treibe den Spötter aus, so geht der Zank weg, so hört auf Hader und Schmähung.

Sprueche 26:19
Seitenanfang
Seitenanfang