Parallel Verse Lutherbibel 1912 Liebe den Schlaf nicht, daß du nicht arm werdest; laß deine Augen wacker sein, so wirst du Brot genug haben. Textbibel 1899 Liebe nicht den Schlaf, daß du nicht verarmest; halte deine Augen offen, so wirst du Brot in Fülle haben. Modernisiert Text Liebe den Schlaf nicht, daß du nicht arm werdest; laß deine Augen wacker sein, so wirst du Brots genug haben. De Bibl auf Bairisch Schlaaf nit und werd arm; wach und iß di sat! King James Bible Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. English Revised Version Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. Biblische Schatzkammer love Sprueche 6:9-11 Sprueche 10:4 Sprueche 12:11 Sprueche 13:4 Sprueche 19:15 Sprueche 24:30-34 Roemer 12:11 2.Thessalonicher 3:10 open Johannes 1:6 Roemer 13:11 1.Korinther 15:34 Epheser 5:14 Links Sprueche 20:13 Interlinear • Sprueche 20:13 Mehrsprachig • Proverbios 20:13 Spanisch • Proverbes 20:13 Französisch • Sprueche 20:13 Deutsch • Sprueche 20:13 Chinesisch • Proverbs 20:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 20 …12Ein hörend Ohr und sehend Auge, die macht beide der HERR. 13Liebe den Schlaf nicht, daß du nicht arm werdest; laß deine Augen wacker sein, so wirst du Brot genug haben. 14Böse, böse! spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmt man es dann.… Querverweise Sprueche 6:9 Wie lange liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf? Sprueche 6:10 Ja, schlafe noch ein wenig, schlummere ein wenig, schlage die Hände ineinander ein wenig, daß du schlafest, Sprueche 19:15 Faulheit bringt Schlafen, und eine lässige Seele wird Hunger leiden. Sprueche 20:14 Böse, böse! spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmt man es dann. Sprueche 24:33 Du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig deine Hände zusammentun, daß du ruhest: Sprueche 28:19 Wer seinen Acker baut, wird Brot genug haben; wer aber dem Müßiggang nachgeht, wird Armut genug haben. Sprueche 31:15 Sie steht vor Tages auf und gibt Speise ihrem Hause und Essen ihren Dirnen. |