4.Mose 33:32
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Von Bne-Jaakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.

Textbibel 1899
Und sie brachen auf von Bene Jaakan und lagerten sich in Hor Hagidgad.

Modernisiert Text
Von Bne-Jakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.

De Bibl auf Bairisch
Von Bennjäckn gieng s weiter zo n Berg Gidgäd.

King James Bible
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.

English Revised Version
And they journeyed from Bene-jaakan, and pitched in Hor-haggidgad.
Biblische Schatzkammer

Hor-hagid-gad

5.Mose 10:7
Von da zogen sie aus gen Gudegoda, von Gugegoda gen Jotbatha, ein Land, da Bäche sind.

Links
4.Mose 33:32 Interlinear4.Mose 33:32 MehrsprachigNúmeros 33:32 SpanischNombres 33:32 Französisch4 Mose 33:32 Deutsch4.Mose 33:32 ChinesischNumbers 33:32 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
4.Mose 33
31Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan. 32Von Bne-Jaakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad. 33Von Horgidgad zogen sie aus und lagerten sich in Jotbatha.…
Querverweise
1.Mose 36:27
Die Kinder Ezers waren: Bilhan, Sawan und Akan.

4.Mose 33:31
Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan.

4.Mose 33:33
Von Horgidgad zogen sie aus und lagerten sich in Jotbatha.

5.Mose 10:6
Und die Kinder Israel zogen aus von Beeroth-Bne-Jaakan gen Moser. Daselbst starb Aaron, und ist daselbst begraben; und sein Sohn Eleasar ward für ihn Priester.

1.Chronik 1:42
Die Kinder Ezers sind: Bilhan, Saawan, Jaakan. Die Kinder Disans sind: Uz und Aran.

4.Mose 33:31
Seitenanfang
Seitenanfang