Parallel Verse Lutherbibel 1912 Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan. Textbibel 1899 Und sie brachen auf von Moseroth und lagerten sich in Bene Jaakan. Modernisiert Text Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jakan. De Bibl auf Bairisch Von Moserott aus gyrraichend s Bennjäckn. King James Bible And they departed from Moseroth, and pitched in Benejaakan. English Revised Version And they journeyed from Moseroth, and pitch in Bene-jaakan. Biblische Schatzkammer Bene-jaakan 1.Mose 36:27 5.Mose 10:6 1.Chronik 1:43 Links 4.Mose 33:31 Interlinear • 4.Mose 33:31 Mehrsprachig • Números 33:31 Spanisch • Nombres 33:31 Französisch • 4 Mose 33:31 Deutsch • 4.Mose 33:31 Chinesisch • Numbers 33:31 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 33 …30Von Hasmona zogen sie aus und lagerten sich in Moseroth. 31Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan. 32Von Bne-Jaakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.… Querverweise 4.Mose 33:30 Von Hasmona zogen sie aus und lagerten sich in Moseroth. 4.Mose 33:32 Von Bne-Jaakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad. 5.Mose 10:6 Und die Kinder Israel zogen aus von Beeroth-Bne-Jaakan gen Moser. Daselbst starb Aaron, und ist daselbst begraben; und sein Sohn Eleasar ward für ihn Priester. |