Parallel Verse Lutherbibel 1912 wir aber, deine Knechte, wollen alle gerüstet zum Heer in den Streit ziehen vor dem HERRN, wie mein Herr geredet hat. Textbibel 1899 Wir aber, deine Knechte, wollen im Angesichte Jahwes, so viele von uns kriegsgerüstet sind, hinüber in den Kampf ziehen, wie du, o Herr, gesagt hast. Modernisiert Text wir aber, deine Knechte, wollen alle gerüstet zum Heer in den Streit ziehen vor dem HERRN, wie mein HERR geredet hat. De Bibl auf Bairisch Aber deine Knecht allsand rüstnd si und zieghnd vor n Bundesschrein voraus über n Jordn eyn n Krieg, wiest ys gsait haast." King James Bible But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. English Revised Version but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. Biblische Schatzkammer thy servants Josua 4:12 armed 4.Mose 32:17 2.Korinther 10:4,5 Epheser 6:10-18 2.Timotheus 4:7,8 as my lord 4.Mose 11:28 4.Mose 12:11 4.Mose 36:2 Links 4.Mose 32:27 Interlinear • 4.Mose 32:27 Mehrsprachig • Números 32:27 Spanisch • Nombres 32:27 Französisch • 4 Mose 32:27 Deutsch • 4.Mose 32:27 Chinesisch • Numbers 32:27 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 32 …26Unsre Kinder, Weiber, Habe und all unser Vieh sollen in den Städten Gileads sein; 27wir aber, deine Knechte, wollen alle gerüstet zum Heer in den Streit ziehen vor dem HERRN, wie mein Herr geredet hat. 28Da gebot Mose ihrethalben dem Priester Eleasar und Josua, dem Sohn Nuns, und den obersten Vätern der Stämme der Kinder Israel… Querverweise 4.Mose 32:28 Da gebot Mose ihrethalben dem Priester Eleasar und Josua, dem Sohn Nuns, und den obersten Vätern der Stämme der Kinder Israel Josua 4:12 Und die Rubeniter und Gaditer und der halbe Stamm Manasse gingen gerüstet vor den Kindern Israel her, wie Mose zu ihnen geredet hatte. |