Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da nun Jesus hörte, daß Johannes überantwortet war, zog er in das galiläische Land. Textbibel 1899 Als er aber hörte, daß Johannes verhaftet sei, zog er sich zurück nach Galiläa; Modernisiert Text Da nun Jesus hörete, daß Johannes überantwortet war, zog er in das galiläische Land. De Bibl auf Bairisch Wie dyr Iesen ghoert, däß s önn Johannsn eingspörrt hietnd, zog yr si auf Gälau aushin zrugg. King James Bible Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed into Galilee; English Revised Version Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee; Biblische Schatzkammer when. Markus 1:14 Markus 6:17 Lukas 3:20 Lukas 4:14,31 Johannes 4:43,54 cast. Links Matthaeus 4:12 Interlinear • Matthaeus 4:12 Mehrsprachig • Mateo 4:12 Spanisch • Matthieu 4:12 Französisch • Matthaeus 4:12 Deutsch • Matthaeus 4:12 Chinesisch • Matthew 4:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 4 12Da nun Jesus hörte, daß Johannes überantwortet war, zog er in das galiläische Land. 13Und verließ die Stadt Nazareth, kam und wohnte zu Kapernaum, das da liegt am Meer, im Lande Sebulon und Naphthali,… Querverweise Matthaeus 11:2 Da aber Johannes im Gefängnis die Werke Christi hörte, sandte er seiner Jünger zwei Matthaeus 14:3 Denn Herodes hatte Johannes gegriffen und in das Gefängnis gelegt wegen der Herodias, seines Bruders Philippus Weib. Markus 1:14 Nachdem aber Johannes überantwortet war, kam Jesus nach Galiläa und predigte das Evangelium vom Reich Gottes Lukas 3:20 legte er über das alles Johannes gefangen. Lukas 4:14 Und Jesus kam wieder in des Geistes Kraft nach Galiläa; und das Gerücht erscholl von ihm durch alle umliegenden Orte. Lukas 23:5 Sie aber hielten an und sprachen: Er hat das Volk erregt damit, daß er gelehrt hat hin und her im ganzen jüdischen Lande und hat in Galiläa angefangen bis hierher. Johannes 1:43 Des andern Tages wollte Jesus wieder nach Galiläa ziehen und findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach! Johannes 2:11 Das ist das erste Zeichen, das Jesus tat, geschehen zu Kana in Galiläa, und offenbarte seine Herrlichkeit. Und seine Jünger glaubten an ihn. Johannes 3:24 Denn Johannes war noch nicht ins Gefängnis gelegt. |