Parallel Verse Lutherbibel 1912 Desgleichen schmähten ihn auch die Mörder, die mit ihm gekreuzigt waren. Textbibel 1899 In gleicher Weise aber schmähten ihn auch die Räuber, die mit ihm gekreuzigt waren. Modernisiert Text Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder, die mit ihm gekreuziget waren. De Bibl auf Bairisch Netty yso schalttnd n de zween Schaecher, wo s mit iem kreuzigt hietnd. King James Bible The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth. English Revised Version And the robbers also that were crucified with him cast upon him the same reproach. Biblische Schatzkammer Matthaeus 27:38 Hiob 30:7-9 Psalm 35:15 Markus 15:32 Lukas 23:39,40 Links Matthaeus 27:44 Interlinear • Matthaeus 27:44 Mehrsprachig • Mateo 27:44 Spanisch • Matthieu 27:44 Französisch • Matthaeus 27:44 Deutsch • Matthaeus 27:44 Chinesisch • Matthew 27:44 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 27 …43Er hat Gott vertraut; der erlöse ihn nun, hat er Lust zu ihm; denn er hat gesagt: Ich bin Gottes Sohn. 44Desgleichen schmähten ihn auch die Mörder, die mit ihm gekreuzigt waren. Querverweise Markus 15:32 Ist er Christus und König in Israel, so steige er nun vom Kreuz, daß wir sehen und glauben. Und die mit ihm gekreuzigt waren, schmähten ihn auch. Lukas 23:39 Aber der Übeltäter einer, die da gehenkt waren, lästerte ihn und sprach: Bist du Christus, so hilf dir selber und uns! Roemer 15:3 Denn auch Christus hatte nicht an sich selber Gefallen, sondern wie geschrieben steht: "Die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen." Jakobus 1:5 So aber jemand unter euch Weisheit mangelt, der bitte Gott, der da gibt einfältig jedermann und rücket's niemand auf, so wird sie ihm gegeben werden. |