Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und er wird die Fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden. Textbibel 1899 Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und immer mehr gegeben werden; wer aber nicht hat, von dem wird auch genommen werden, das er hat. Modernisiert Text Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und wird die Fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden. De Bibl auf Bairisch Denn wer öbbs haat, yn dönn werd non öbbs göbn aau, däß yr seinn Schwudl haat; wer aber so guet wie nix haat, yn dönn werd aft dös Lösste aau non gnummen. King James Bible For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. English Revised Version For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away. Biblische Schatzkammer unto. Matthaeus 13:12 Markus 4:25 Lukas 8:18 Lukas 16:9-12 Lukas 19:25,26 Johannes 15:2 shall be taken. Matthaeus 21:41 Klagelieder 2:6 Hosea 2:9 Lukas 10:42 Lukas 12:19-21 Lukas 16:1-3,20-25 Johannes 11:48 Offenbarung 2:5 Links Matthaeus 25:29 Interlinear • Matthaeus 25:29 Mehrsprachig • Mateo 25:29 Spanisch • Matthieu 25:29 Französisch • Matthaeus 25:29 Deutsch • Matthaeus 25:29 Chinesisch • Matthew 25:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 25 …28Darum nehmt von ihm den Zentner und gebt es dem, der zehn Zentner hat. 29Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und er wird die Fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden. 30Und den unnützen Knecht werft hinaus in die Finsternis; da wird sein Heulen und Zähneklappen. Querverweise Matthaeus 13:12 Denn wer da hat, dem wird gegeben, daß er die Fülle habe; wer aber nicht hat, von dem wird auch das genommen was er hat. Matthaeus 25:28 Darum nehmt von ihm den Zentner und gebt es dem, der zehn Zentner hat. Markus 4:25 Denn wer da hat, dem wird gegeben; und wer nicht hat, von dem wird man nehmen, auch was er hat. Lukas 8:18 So sehet nun darauf wie ihr zuhöret. Denn wer da hat, dem wird gegeben; wer aber nicht hat, von dem wird genommen, auch was er meint zu haben. Johannes 15:2 Eine jeglich Rebe an mir, die nicht Frucht bringt, wird er wegnehmen; und eine jegliche, die da Frucht bringt, wird er reinigen, daß sie mehr Frucht bringe. |