Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum nehmt von ihm den Zentner und gebt es dem, der zehn Zentner hat. Textbibel 1899 Darum nehmet ihm das Talent und gebt es dem, der die zehn Talente hat. Modernisiert Text Darum nehmet von ihm den Zentner und gebet's dem, der zehn Zentner hat! De Bibl auf Bairisch Von Noetn nemtß iem dö aine Galfn und göbtß is yn dönn mit de zöne! King James Bible Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents. English Revised Version Take ye away therefore the talent from him, and give it unto him that hath the ten talents. Biblische Schatzkammer Lukas 10:42 Lukas 19:24 Links Matthaeus 25:28 Interlinear • Matthaeus 25:28 Mehrsprachig • Mateo 25:28 Spanisch • Matthieu 25:28 Französisch • Matthaeus 25:28 Deutsch • Matthaeus 25:28 Chinesisch • Matthew 25:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 25 …27So solltest du mein Geld zu den Wechslern getan haben, und wenn ich gekommen wäre, hätte ich das Meine zu mir genommen mit Zinsen. 28Darum nehmt von ihm den Zentner und gebt es dem, der zehn Zentner hat. 29Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und er wird die Fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden.… Querverweise Matthaeus 25:27 So solltest du mein Geld zu den Wechslern getan haben, und wenn ich gekommen wäre, hätte ich das Meine zu mir genommen mit Zinsen. Matthaeus 25:29 Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und er wird die Fülle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden. |