Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie ärgerten sich an ihm. Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet gilt nirgend weniger denn in seinem Vaterland und in seinem Hause. Textbibel 1899 Und sie nahmen Anstoß an ihm. Jesus aber sagte zu ihnen: ein Prophet ist nirgend unwert außer in seiner Vaterstadt und in seinem Hause. Modernisiert Text Und ärgerten sich an ihm. Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet gilt nirgend weniger denn in seinem Vaterlande und in seinem Hause. De Bibl auf Bairisch Und daa gwollnd s aau nix meer von iem wissn. Daa gsait dyr Iesen gan ien: "Nindert giltt ayn Weissag so weeng wie in seiner Haimet und bei seine Leut." King James Bible And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. English Revised Version And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. Biblische Schatzkammer they. Matthaeus 11:6 Jesaja 8:14 Jesaja 49:7 Jesaja 53:3 Markus 6:3 Lukas 2:34,35 Lukas 7:23 Johannes 6:42,61 1.Korinther 1:23-28 A prophet. Markus 6:14 Lukas 4:24 Johannes 4:44 Apostelgeschichte 3:22,23 Apostelgeschichte 7:37-39,51,52 Links Matthaeus 13:57 Interlinear • Matthaeus 13:57 Mehrsprachig • Mateo 13:57 Spanisch • Matthieu 13:57 Französisch • Matthaeus 13:57 Deutsch • Matthaeus 13:57 Chinesisch • Matthew 13:57 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 13 …56Und seine Schwestern, sind sie nicht alle bei uns? Woher kommt ihm denn das alles? 57Und sie ärgerten sich an ihm. Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet gilt nirgend weniger denn in seinem Vaterland und in seinem Hause. 58Und er tat daselbst nicht viel Zeichen um ihres Unglaubens willen. Querverweise Matthaeus 11:6 und selig ist, der sich nicht an mir ärgert. Matthaeus 13:58 Und er tat daselbst nicht viel Zeichen um ihres Unglaubens willen. Markus 6:1 Und er ging aus von da und kam in seine Vaterstadt; und seine Jünger folgten ihm nach. Markus 6:4 Jesus aber sprach zu ihnen: Ein Prophet gilt nirgend weniger denn im Vaterland und daheim bei den Seinen. Lukas 4:24 Er sprach aber: Wahrlich, ich sage euch: "Kein Prophet ist angenehm in seinem Vaterlande. Johannes 4:44 Denn er selber, Jesus, zeugte, daß ein Prophet daheim nichts gilt. |