Lukas 21:28
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wenn aber dieses anfängt zu geschehen, so sehet auf und erhebet eure Häupter, darum daß sich eure Erlösung naht.

Textbibel 1899
Wenn aber das anfängt, dann richtet euch auf, und erhebet eure Häupter, denn es nahet eure Erlösung.

Modernisiert Text
Wenn aber dieses anfänget zu geschehen, so sehet auf und hebet eure Häupter auf, darum daß sich eure Erlösung nahet.

De Bibl auf Bairisch
Wenn dös allss angeet, naacherd richttß enk auf und habtß önn Kopf eyn d Hoeh, denn dann ist enker Eerloesung naahwenddig."

King James Bible
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.

English Revised Version
But when these things begin to come to pass, look up, and lift up your heads; because your redemption draweth nigh.
Biblische Schatzkammer

look.

Psalm 98:5-9
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!…

Jesaja 12:1-3
Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR, daß du zornig bist gewesen über mich und dein Zorn sich gewendet hat und tröstest mich.…

Jesaja 25:8,9
Er wird den Tod verschlingen ewiglich; und der HERR HERR wird die Tränen von allen Angesichtern abwischen und wird aufheben alle Schmach seines Volks in allen Landen; denn der HERR hat's gesagt.…

Jesaja 60:1,2
Mache dich auf, werde licht! denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des HERRN geht auf über dir.…

redemption.

Roemer 8:19,23
Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die Offenbarung der Kinder Gottes.…

Epheser 1:14
welcher ist das Pfand unsers Erbes zu unsrer Erlösung, daß wir sein Eigentum würden zu Lob seiner Herrlichkeit.

Epheser 4:30
Und betrübet nicht den heiligen Geist Gottes, mit dem ihr versiegelt seid auf den Tag der Erlösung.

Links
Lukas 21:28 InterlinearLukas 21:28 MehrsprachigLucas 21:28 SpanischLuc 21:28 FranzösischLukas 21:28 DeutschLukas 21:28 ChinesischLuke 21:28 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 21
27Und alsdann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in der Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit. 28Wenn aber dieses anfängt zu geschehen, so sehet auf und erhebet eure Häupter, darum daß sich eure Erlösung naht.
Querverweise
Lukas 13:11
Und siehe, ein Weib war da, das hatte einen Geist der Krankheit achtzehn Jahre; und sie war krumm und konnte nicht wohl aufsehen.

Lukas 18:7
Sollte aber Gott nicht auch retten seine Auserwählten, die zu ihm Tag und Nacht rufen, und sollte er's mit ihnen verziehen?

Lukas 21:29
Und er sagte ihnen ein Gleichnis: Sehet an den Feigenbaum und alle Bäume:

Lukas 21:27
Seitenanfang
Seitenanfang