Parallel Verse Lutherbibel 1912 Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. Textbibel 1899 Ebenso aber auch ein Levite, der an den Ort kam, sah es und gieng vorüber. Modernisiert Text Desselbigengleichen auch ein Levit: da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. De Bibl auf Bairisch Aau ayn Brender kaam hin, und aau der saah n und gieng weiter. King James Bible And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side. English Revised Version And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side. Biblische Schatzkammer Psalm 109:25 Sprueche 27:10 Apostelgeschichte 18:17 2.Timotheus 3:2 Links Lukas 10:32 Interlinear • Lukas 10:32 Mehrsprachig • Lucas 10:32 Spanisch • Luc 10:32 Französisch • Lukas 10:32 Deutsch • Lukas 10:32 Chinesisch • Luke 10:32 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 10 …31Es begab sich aber ungefähr, daß ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. 32Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. 33Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein,… Querverweise Jesaja 58:7 brich dem Hungrigen dein Brot, und die, so im Elend sind, führe ins Haus; so du einen nackt siehst, so kleide ihn, und entzieh dich nicht von deinem Fleisch. Lukas 10:31 Es begab sich aber ungefähr, daß ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. Lukas 10:33 Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein, |