Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es begab sich aber ungefähr, daß ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. Textbibel 1899 Zufällig aber kam ein Priester des Weges herab, der sah ihn und gieng vorüber. Modernisiert Text Es begab sich aber ohngefähr, daß ein Priester dieselbige Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. De Bibl auf Bairisch Allssgfaer kaam ayn Priester daadl vorbei; er saah n und gieng weiter. King James Bible And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. English Revised Version And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side. Biblische Schatzkammer by. Rut 2:3 *marg: 2.Samuel 1:6 Prediger 9:11 priest. Jeremia 5:31 Hosea 5:1 Hosea 6:9 Maleachi 1:10 he passed. Hiob 6:14-21 Psalm 38:10,11 Psalm 69:20 Psalm 142:4 Sprueche 21:13 Sprueche 24:11,12 Jakobus 2:13-16 1.Johannes 3:16-18 Links Lukas 10:31 Interlinear • Lukas 10:31 Mehrsprachig • Lucas 10:31 Spanisch • Luc 10:31 Französisch • Lukas 10:31 Deutsch • Lukas 10:31 Chinesisch • Luke 10:31 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 10 …30Da antwortete Jesus und sprach: Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen. 31Es begab sich aber ungefähr, daß ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. 32Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. … Querverweise Jesaja 58:7 brich dem Hungrigen dein Brot, und die, so im Elend sind, führe ins Haus; so du einen nackt siehst, so kleide ihn, und entzieh dich nicht von deinem Fleisch. Lukas 10:30 Da antwortete Jesus und sprach: Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen. Lukas 10:32 Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. |