Klagelieder 3:29
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und seinen Mund in den Staub stecke und der Hoffnung warte

Textbibel 1899
Er berühre mit seinem Munde den Staub, vielleicht ist noch Hoffnung;

Modernisiert Text
und seinen Mund in den Staub stecke und der Hoffnung erwarte

De Bibl auf Bairisch
Er verlaugn si, warteb ab; denken sollt yr: "Werd schoon werdn!"

King James Bible
He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.

English Revised Version
Let him put his mouth in the dust; if so be there may he hope.
Biblische Schatzkammer

putteth

2.Chronik 33:12
Und da er in Angst war, flehte er vor dem HERRN, seinem Gott, und demütigte sich sehr vor dem Gott seiner Väter

Hiob 40:4
Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.

Hiob 42:5,6
Ich hatte von dir mit den Ohren gehört; aber nun hat dich mein Auge gesehen.…

Hesekiel 16:63
auf daß du daran gedenkst und dich schämst und vor Schande nicht mehr deinen Mund auftun dürfest, wenn ich dir alles vergeben werde, was du getan hast, spricht der HERR HERR.

Roemer 3:19
Wir wissen aber, daß, was das Gesetz sagt, das sagt es denen, die unter dem Gesetz sind, auf daß aller Mund verstopft werde und alle Welt Gott schuldig sei;

if

Joel 2:14
Wer weiß, es mag ihn wiederum gereuen, und er mag einen Segen hinter sich lassen, zu opfern Speisopfer und Trankopfer dem HERRN, eurem Gott.

Jona 3:9
Wer weiß? Es möchte Gott wiederum gereuen und er sich wenden von seinem grimmigen Zorn, daß wir nicht verderben.

Zephanja 2:3
Suchet den HERR, alle ihr Elenden im Lande, die ihr seine Rechte haltet; suchet Gerechtigkeit, suchet Demut, auf daß ihr am Tage des Zornes des HERRN möget verborgen werden.

Lukas 15:18,19
Ich will mich aufmachen und zu meinem Vater gehen und zu ihm sagen: Vater, ich habe gesündigt gegen den Himmel und vor dir…

Lukas 18:13
Und der Zöllner stand von ferne, wollte auch seine Augen nicht aufheben gen Himmel, sondern schlug an seine Brust und sprach: Gott, sei mir Sünder gnädig!

Links
Klagelieder 3:29 InterlinearKlagelieder 3:29 MehrsprachigLamentaciones 3:29 SpanischLamentations 3:29 FranzösischKlagelieder 3:29 DeutschKlagelieder 3:29 ChinesischLamentations 3:29 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Klagelieder 3
28daß ein Verlassener geduldig sei, wenn ihn etwas überfällt, 29und seinen Mund in den Staub stecke und der Hoffnung warte 30und lasse sich auf die Backen schlagen und viel Schmach anlegen.…
Querverweise
Hiob 16:15
Ich habe einen Sack um meine Haut genäht und habe mein Horn in den Staub gelegt.

Hiob 40:4
Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.

Jeremia 31:17
und deine Nachkommen haben viel Gutes zu erwarten, spricht der HERR; denn deine Kinder sollen wieder in ihre Grenze kommen.

Klagelieder 3:28
Seitenanfang
Seitenanfang