Johannes 5:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Darum verfolgten die Juden Jesum und suchten ihn zu töten, daß er solches getan hatte am Sabbat.

Textbibel 1899
Und darum verfolgten die Juden Jesus, weil er das am Sabbat that.

Modernisiert Text
Darum verfolgten die Juden Jesum und suchten ihn zu töten, daß er solches getan hatte auf den Sabbat.

De Bibl auf Bairisch
Draufhin gfandnd s auf n Iesenn, weil yr dös an aynn Sams taan hiet.

King James Bible
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

English Revised Version
And for this cause did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
Biblische Schatzkammer

persecute.

Johannes 15:20
Gedenket an mein Wort, das ich euch gesagt habe: "Der Knecht ist nicht größer denn sein Herr." Haben sie mich verfolgt, sie werden euch auch verfolgen; haben sie mein Wort gehalten, so werden sie eures auch halten.

Apostelgeschichte 9:4,5
und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die sprach zu ihm: Saul, Saul, was verfolgst du mich?…

and sought.

Johannes 5:13
Der aber geheilt worden war, wußte nicht, wer es war; denn Jesus war gewichen, da so viel Volks an dem Ort war.

Johannes 7:19,20,25
Hat euch nicht Mose das Gesetz gegeben? und niemand unter euch tut das Gesetz. Warum sucht ihr mich zu töten?…

Johannes 10:39
Sie suchten abermals ihn zu greifen; aber er entging ihnen aus ihren Händen

Matthaeus 12:13
Da sprach er zu dem Menschen: Strecke deine Hand aus! Und er streckte sie aus; und sie ward ihm wieder gesund gleichwie die andere.

Markus 3:6
Und die Pharisäer gingen hinaus und hielten alsbald einen Rat mit des Herodes Dienern über ihn, wie sie ihn umbrächten.

Lukas 6:11
Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten.

Links
Johannes 5:16 InterlinearJohannes 5:16 MehrsprachigJuan 5:16 SpanischJean 5:16 FranzösischJohannes 5:16 DeutschJohannes 5:16 ChinesischJohn 5:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Johannes 5
16Darum verfolgten die Juden Jesum und suchten ihn zu töten, daß er solches getan hatte am Sabbat. 17Jesus aber antwortete Ihnen: Mein Vater wirkt bisher, und ich wirke auch.…
Querverweise
Johannes 1:19
Und dies ist das Zeugnis des Johannes, da die Juden sandten von Jerusalem Priester und Leviten, daß sie ihn fragten: Wer bist du?

Johannes 5:10
Da sprachen die Juden zu dem, der geheilt worden war: Es ist heute Sabbat; es ziemt dir nicht, das Bett zu tragen.

Johannes 5:15
Der Mensch ging hin und verkündete es den Juden, es sei Jesus, der ihn gesund gemacht habe.

Johannes 5:17
Jesus aber antwortete Ihnen: Mein Vater wirkt bisher, und ich wirke auch.

Johannes 5:18
Darum trachteten ihm die Juden viel mehr nach, daß sie ihn töteten, daß er nicht allein den Sabbat brach, sondern sagte auch, Gott sei sein Vater, und machte sich selbst Gott gleich.

Johannes 7:21
Jesus antwortete und sprach: Ein einziges Werk habe ich getan, und es wundert euch alle.

Johannes 5:15
Seitenanfang
Seitenanfang