Parallel Verse Lutherbibel 1912 Doch daß erfüllet werde der Spruch, in ihrem Gesetz geschrieben: "Sie hassen mich ohne Ursache." Textbibel 1899 Aber es soll das Wort erfüllt werden, das in ihrem Gesetze geschrieben steht: Sie haben mich umsonst gehaßt. Modernisiert Text Doch daß erfüllet werde der Spruch, in ihrem Gesetz geschrieben: Sie hassen mich ohn' Ursache. De Bibl auf Bairisch Er gmueß si aber dös erfülln, was in de Schriftn steet: 'Ghasst habnd s mi aane Grund.' King James Bible But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause. English Revised Version But this cometh to pass, that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause. Biblische Schatzkammer the. Johannes 10:34 Johannes 19:36 Lukas 24:44 Roemer 3:19 They. Psalm 7:4 Psalm 35:19 Psalm 69:4 Psalm 109:3 without. Matthaeus 10:8 Roemer 3:24 2.Korinther 11:7 Galater 2:21 2.Thessalonicher 3:8 Offenbarung 21:6 Offenbarung 22:17 *All in Gr: Links Johannes 15:25 Interlinear • Johannes 15:25 Mehrsprachig • Juan 15:25 Spanisch • Jean 15:25 Französisch • Johannes 15:25 Deutsch • Johannes 15:25 Chinesisch • John 15:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 15 …24Hätte ich nicht die Werke getan unter ihnen, die kein anderer getan hat, so hätten sie keine Sünde; nun aber haben sie es gesehen und hassen doch beide, mich und den Vater. 25Doch daß erfüllet werde der Spruch, in ihrem Gesetz geschrieben: "Sie hassen mich ohne Ursache." 26Wenn aber der Tröster kommen wird, welchen ich euch senden werde vom Vater, der Geist der Wahrheit, der vom Vater ausgeht, der wird zeugen von mir.… Querverweise Psalm 35:19 Laß sich nicht über mich freuen, die mir unbillig feind sind, noch mit Augen spotten, die mich ohne Ursache hassen! Psalm 69:4 Die mich ohne Ursache hassen, deren ist mehr, denn ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir unbillig feind sind und mich verderben, sind mächtig. Ich muß bezahlen, was ich nicht geraubt habe. Psalm 109:3 und sie reden giftig wider mich allenthalben und streiten wider mich ohne Ursache. Johannes 10:34 Jesus antwortete ihnen: Steht nicht geschrieben in eurem Gesetz: "Ich habe gesagt: Ihr seid Götter"? Johannes 13:18 Nicht sage ich von euch allen; ich weiß, welche ich erwählt habe. Aber es muß die Schrift erfüllt werden: "Der mein Brot isset, der tritt mich mit Füßen." |