Parallel Verse Lutherbibel 1912 3:3 Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchdampf; Textbibel 1899 Ich werde Wunderzeichen am Himmel und auf Erden erscheinen lassen: Blut und Feuer und Rauchsäulen. Modernisiert Text und will Wunderzeichen geben im Himmel und auf Erden, nämlich Blut, Feuer und Rauchdampf. De Bibl auf Bairisch Wunderzaichen wirk i an n Himml und auf dyr Erdn, Bluet, Feuer und Raauchsäulnen. King James Bible And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. English Revised Version And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. Biblische Schatzkammer I will. Matthaeus 24:29 Markus 13:24 Lukas 21:11,25,26 Apostelgeschichte 2:19,20 Offenbarung 6:12-17 pillars. 1.Mose 19:28 Josua 8:20 Richter 20:38,40 Hohelied 3:6 Offenbarung 18:9,18 Links Joel 2:30 Interlinear • Joel 2:30 Mehrsprachig • Joel 2:30 Spanisch • Joël 2:30 Französisch • Joel 2:30 Deutsch • Joel 2:30 Chinesisch • Joel 2:30 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Joel 2 …293:2 auch will ich mich zur selben Zeit über Knechte und Mägde meinen Geist ausgießen. 303:3 Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchdampf; 313:4 die Sonne soll in Finsternis und der Mond in Blut verwandelt werden, ehe denn der große und schreckliche Tag des HERRN kommt.… Querverweise Matthaeus 24:29 Bald aber nach der Trübsal derselben Zeit werden Sonne und Mond den Schein verlieren, und Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. Markus 13:24 Aber zu der Zeit, nach dieser Trübsal, werden Sonne und Mond ihren Schein verlieren, Markus 13:25 und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. Lukas 21:11 und es werden geschehen große Erdbeben hin und wieder, teure Zeit und Pestilenz; auch werden Schrecknisse und große Zeichen am Himmel geschehen. Lukas 21:25 Und es werden Zeichen geschehen an Sonne und Mond und Sternen; und auf Erden wird den Leuten bange sein, und sie werden zagen, und das Meer und die Wassermengen werden brausen, Apostelgeschichte 2:19 Und ich will Wunder tun oben im Himmel und Zeichen unten auf Erden: Blut und Feuer und Rauchdampf; Offenbarung 8:7 Und der erste Engel posaunte: und es ward ein Hagel und Feuer, mit Blut gemengt, und fiel auf die Erde; und der dritte Teil der Bäume verbrannte, und alles grüne Gras verbrannte. Hohelied 3:6 Wer ist die, die heraufgeht aus der Wüste wie ein gerader Rauch, wie ein Geräuch von Myrrhe, Weihrauch und allerlei Gewürzstaub des Krämers? Jeremia 4:28 Darum wird das Land betrübt und der Himmel droben traurig sein; denn ich habe es geredet, ich habe es beschlossen, und es soll mich nicht reuen, will auch nicht davon ablassen. Sacharja 14:6 Zu der Zeit wird kein Licht sein, sondern Kälte und Frost. |