Parallel Verse Lutherbibel 1912 und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. Textbibel 1899 und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Gewalten in den Himmeln werden erbeben. Modernisiert Text Und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. De Bibl auf Bairisch D Stern fallnd von n Himml abher, und önn Himml höbt s aus de Angln. King James Bible And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. English Revised Version and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken. Biblische Schatzkammer Links Markus 13:25 Interlinear • Markus 13:25 Mehrsprachig • Marcos 13:25 Spanisch • Marc 13:25 Französisch • Markus 13:25 Deutsch • Markus 13:25 Chinesisch • Mark 13:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 13 24Aber zu der Zeit, nach dieser Trübsal, werden Sonne und Mond ihren Schein verlieren, 25und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. 26Und dann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in den Wolken mit großer Kraft und Herrlichkeit.… Querverweise Jesaja 34:4 Und wird alles Heer des Himmels verfaulen, und der Himmel wird zusammengerollt werden wie ein Buch, und all sein Heer wird verwelken, wie ein Blatt verwelkt am Weinstock und wie ein dürres Blatt am Feigenbaum. Joel 2:30 3:3 Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchdampf; Matthaeus 24:29 Bald aber nach der Trübsal derselben Zeit werden Sonne und Mond den Schein verlieren, und Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen. Offenbarung 6:13 und die Sterne des Himmels fielen auf die Erde, gleichwie ein Feigenbaum seine Feigen abwirft, wenn er von großem Wind bewegt wird. |