Hiob 38:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Bist du in den Grund des Meeres gekommen und in den Fußtapfen der Tiefe gewandelt?

Textbibel 1899
Bist du zu des Meeres Strudeln gelangt und bist du auf dem Grund der Tiefe gewandelt?

Modernisiert Text
Bist du in den Grund des Meers kommen und hast in den Fußtapfen der Tiefen gewandelt?

De Bibl auf Bairisch
Hieb, sag myr, bist in n tieffstn Mör gwösn, kennst di villeicht daa untn aus?

King James Bible
Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth?

English Revised Version
Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the recesses of the deep?
Biblische Schatzkammer

the springs

Psalm 77:19
Dein Weg war im Meer und dein Pfad in großen Wassern, und man spürte doch deinen Fuß nicht.

Sprueche 8:24
Da die Tiefen noch nicht waren, da war ich schon geboren, da die Brunnen noch nicht mit Wasser quollen.

Jeremia 51:36
Darum spricht der HERR also: Siehe, ich will dir deine Sache ausführen und dich rächen; ich will ihr Meer austrocknen und ihre Brunnen versiegen lassen.

walked

Hiob 26:5,6
Die Toten ängsten sich tief unter den Wassern und denen, die darin wohnen.…

Links
Hiob 38:16 InterlinearHiob 38:16 MehrsprachigJob 38:16 SpanischJob 38:16 FranzösischHiob 38:16 DeutschHiob 38:16 ChinesischJob 38:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 38
15Und den Gottlosen wird ihr Licht genommen, und der Arm der Hoffärtigen wird zerbrochen. 16Bist du in den Grund des Meeres gekommen und in den Fußtapfen der Tiefe gewandelt? 17Haben sich dir des Todes Tore je aufgetan, oder hast du gesehen die Tore der Finsternis?…
Querverweise
1.Mose 7:11
In dem sechshundertsten Jahr des Alters Noahs, am siebzehnten Tage des zweiten Monats, das ist der Tag, da aufbrachen alle Brunnen der großen Tiefe, und taten sich auf die Fenster des Himmels,

1.Mose 8:2
und die Brunnen der Tiefe wurden verstopft samt den Fenstern des Himmels, und dem Regen vom Himmel ward gewehrt;

Hiob 9:8
Er breitet den Himmel aus allein und geht auf den Wogen des Meeres.

Sprueche 8:24
Da die Tiefen noch nicht waren, da war ich schon geboren, da die Brunnen noch nicht mit Wasser quollen.

Sprueche 8:28
Da er die Wolken droben festete, da er festigte die Brunnen der Tiefe,

Hiob 38:15
Seitenanfang
Seitenanfang