Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er bringt die Stolzen um, ohne erst zu forschen, und stellt andere an ihre Statt: Textbibel 1899 Er zerschmettert Starke ohne Untersuchung und läßt andre an ihre Stelle treten. Modernisiert Text Er bringet der Stolzen viel um, die nicht zu zählen sind, und stellet andere an ihre Statt, De Bibl auf Bairisch Aau Hoehste sturtzt dyr Herrgot fredig, schiebt Anderne an iener Stöll. King James Bible He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead. English Revised Version He breaketh in pieces mighty men in ways past finding out, and setteth others in their stead. Biblische Schatzkammer break Hiob 19:2 Psalm 2:9 Psalm 72:4 Psalm 94:5 Jeremia 51:20-23 Daniel 2:21,34,35,44,45 number. 1.Samuel 2:30-36 1.Samuel 15:28 1.Koenige 14:7,8,14 Psalm 113:7,8 Daniel 5:28-31 Links Hiob 34:24 Interlinear • Hiob 34:24 Mehrsprachig • Job 34:24 Spanisch • Job 34:24 Französisch • Hiob 34:24 Deutsch • Hiob 34:24 Chinesisch • Job 34:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 34 …23Denn er darf auf den Menschen nicht erst lange achten, daß er vor Gott ins Gericht komme. 24Er bringt die Stolzen um, ohne erst zu forschen, und stellt andere an ihre Statt: 25darum daß er kennt ihre Werke und kehrt sie um des Nachts, daß sie zerschlagen werden.… Querverweise 3.Mose 19:20 Wenn ein Mann bei einem Weibe liegt, die eine leibeigene Magd und von dem Mann verschmäht ist, doch nicht erlöst noch Freiheit erlangt hat, das soll gestraft werden; aber sie sollen nicht sterben, denn sie ist nicht frei gewesen. Hiob 12:19 Er führt die Priester wie einen Raub und bringt zu Fall die Festen. |