Hiob 31:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Denn das wäre ein Feuer, das bis in den Abgrund verzehrte und all mein Einkommen auswurzelte.

Textbibel 1899
ja, ein Feuer, das bis zum Abgrund fräße und alle meine Habe entwurzeln müßte.

Modernisiert Text
Denn das wäre ein Feuer, das bis ins Verderben verzehrete und all mein Einkommen auswurzelte.

De Bibl auf Bairisch
Dös wär ayn Brand, wo mein Löbsucht vernichtt.

King James Bible
For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.

English Revised Version
For it is a fire that consumeth unto Destruction, and would root out all mine increase.
Biblische Schatzkammer

Sprueche 3:33
Im Hause des Gottlosen ist der Fluch des HERRN; aber das Haus der Gerechten wird gesegnet.

Sprueche 6:27
Kann auch jemand ein Feuer im Busen behalten, daß seine Kleider nicht brennen?

Jeremia 5:7-9
Wie soll ich dir denn gnädig sein, weil mich meine Kinder verlassen und schwören bei dem, der nicht Gott ist? und nun ich ihnen vollauf gegeben habe, treiben sie Ehebruch und laufen ins Hurenhaus.…

Maleachi 3:5
Und ich will zu euch kommen und euch strafen und will ein schneller Zeuge sein wider die Zauberer, Ehebrecher und Meineidigen und wider die, so Gewalt und Unrecht tun den Tagelöhnern, Witwen und Waisen und den Fremdling drücken und mich nicht fürchten, spricht der HERR Zebaoth.

Hebraeer 13:4
Die Ehe soll ehrlich gehalten werden bei allen und das Ehebett unbefleckt; die Hurer aber und die Ehebrecher wird Gott richten.

Links
Hiob 31:12 InterlinearHiob 31:12 MehrsprachigJob 31:12 SpanischJob 31:12 FranzösischHiob 31:12 DeutschHiob 31:12 ChinesischJob 31:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 31
11denn das ist ein Frevel und eine Missetat für die Richter. 12Denn das wäre ein Feuer, das bis in den Abgrund verzehrte und all mein Einkommen auswurzelte. 13Hab ich verachtet das Recht meines Knechtes oder meiner Magd, wenn sie eine Sache wider mich hatten?…
Querverweise
Offenbarung 9:11
Und hatten über sich einen König, den Engel des Abgrunds, des Name heißt auf hebräisch Abaddon, und auf griechisch hat er den Namen Apollyon.

Hiob 15:30
Unfall wird nicht von ihm lassen. Die Flamme wird seine Zweige verdorren, und er wird ihn durch den Odem seines Mundes wegnehmen.

Hiob 20:28
Das Getreide in seinem Hause wird weggeführt werden, zerstreut am Tage seines Zorns.

Hiob 26:6
Das Grab ist aufgedeckt vor ihm, und der Abgrund hat keine Decke.

Hiob 31:8
so müsse ich säen, und ein andrer esse es; und mein Geschlecht müsse ausgewurzelt werden.

Hiob 31:11
Seitenanfang
Seitenanfang