Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er wird keine Kinder haben und keine Enkel unter seinem Volk; es wird ihm keiner übrigbleiben in seinen Gütern. Textbibel 1899 Nicht Sproß bleibt ihm noch Schoß in seinem Volk, und kein Entronnener ist in seiner Behausung. Modernisiert Text Er wird keine Kinder haben und keine Neffen unter seinem Volk; es wird ihm keiner überbleiben in seinen Gütern. De Bibl auf Bairisch Kaine Kinder, kain Verwandtschaft füert iem ie sein Uedl fort. King James Bible He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. English Revised Version He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned. Biblische Schatzkammer neither Hiob 1:19 Hiob 8:4 Hiob 42:13-16 Psalm 109:13 Jesaja 14:21,22 Jeremia 22:30 nor any Hiob 20:26-28 Jesaja 5:8,9 Links Hiob 18:19 Interlinear • Hiob 18:19 Mehrsprachig • Job 18:19 Spanisch • Job 18:19 Französisch • Hiob 18:19 Deutsch • Hiob 18:19 Chinesisch • Job 18:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 18 …18Er wird vom Licht in die Finsternis vertrieben und vom Erdboden verstoßen werden. 19Er wird keine Kinder haben und keine Enkel unter seinem Volk; es wird ihm keiner übrigbleiben in seinen Gütern. 20Die nach ihm kommen, werden sich über seinen Tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine Furcht ankommen.… Querverweise Hiob 27:14 wird er viele Kinder haben, so werden sie des Schwertes sein; und seine Nachkömmlinge werden des Brots nicht satt haben. Hiob 27:15 Die ihm übrigblieben, wird die Seuche ins Grab bringen; und seine Witwen werden nicht weinen. Psalm 109:13 Seine Nachkommen müssen ausgerottet werden; ihr Name werde im andern Glied vertilgt. Jesaja 14:20 Du wirst nicht wie jene begraben werden, denn du hast dein Land verderbt und dein Volk erschlagen; denn man wird des Samens der Boshaften nimmermehr gedenken. Jesaja 14:22 Und ich will über dich kommen, spricht der HERR Zebaoth, und zu Babel ausrotten ihr Gedächtnis, ihre Übriggebliebenen, Kind und Kindeskind, spricht der HERR, |