Parallel Verse Lutherbibel 1912 Dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir! Textbibel 1899 dann rufe, so will ich Rede stehn, oder ich will reden, und du entgegne mir! Modernisiert Text Rufe mir, ich will dir antworten; oder ich will reden, antworte du mir. De Bibl auf Bairisch Und dann ruef mi, und i antwort, older mach myr s netty umkeert! King James Bible Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me. English Revised Version Then call thou, and I will answer; or let me speak, and answer thou me. Biblische Schatzkammer Hiob 9:32 Hiob 38:3 Hiob 40:4,5 Hiob 42:3-6 Links Hiob 13:22 Interlinear • Hiob 13:22 Mehrsprachig • Job 13:22 Spanisch • Job 13:22 Französisch • Hiob 13:22 Deutsch • Hiob 13:22 Chinesisch • Job 13:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 13 …21laß deine Hand fern von mir sein, und dein Schrecken erschrecke mich nicht! 22Dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir! 23Wie viel ist meiner Missetaten und Sünden? Laß mich wissen meine Übertretung und Sünde.… Querverweise Hiob 9:16 Wenn ich ihn schon anrufe, und er mir antwortet, so glaube ich doch nicht, daß er meine Stimme höre. Hiob 9:35 daß ich möge reden und mich nicht vor ihm fürchten dürfe; denn ich weiß, daß ich kein solcher bin. Hiob 13:3 Doch wollte ich gern zu dem Allmächtigen reden und wollte gern mit Gott rechten. Hiob 14:15 Du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem Werk deiner Hände. |