Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und also trug er Geduld und erlangte die Verheißung. Textbibel 1899 Und da er darauf in Geduld harrte, ist er zur Verheißung gelangt. Modernisiert Text Und also trug er Geduld und erlangte die Verheißung. De Bibl auf Bairisch Und yso kaam aft dyr Abryham auf dös Verhaissne, naachdem yr geduldig gwartt hiet. King James Bible And so, after he had patiently endured, he obtained the promise. English Revised Version And thus, having patiently endured, he obtained the promise. Biblische Schatzkammer Hebraeer 6:12 1.Mose 12:2,3 1.Mose 15:2-6 1.Mose 17:16,17 1.Mose 21:2-7 2.Mose 1:7 Habakuk 2:2,3 Roemer 4:17-25 Links Hebraeer 6:15 Interlinear • Hebraeer 6:15 Mehrsprachig • Hebreos 6:15 Spanisch • Hébreux 6:15 Französisch • Hebraeer 6:15 Deutsch • Hebraeer 6:15 Chinesisch • Hebrews 6:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hebraeer 6 …14und sprach: "Wahrlich, ich will dich segnen und vermehren." 15Und also trug er Geduld und erlangte die Verheißung. 16Die Menschen schwören ja bei einem Größeren, denn sie sind; und der Eid macht ein Ende alles Haders, dabei es fest bleibt unter ihnen.… Querverweise 1.Mose 12:4 Da zog Abram aus, wie der HERR zu ihm gesagt hatte, und Lot zog mit ihm. Abram aber ward fünfundsiebzig Jahre alt, da er aus Haran zog. 1.Mose 21:5 Hundert Jahre war Abraham alt, da ihm sein Sohn Isaak geboren ward. Hebraeer 9:15 Und darum ist er auch ein Mittler des neuen Testaments, auf daß durch den Tod, so geschehen ist zur Erlösung von den Übertretungen, die unter dem ersten Testament waren, die, so berufen sind, das verheißene ewige Erbe empfangen. |