Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und der HERR war mit Joseph, daß er ein glücklicher Mann ward; und er war in seines Herrn, des Ägypters, Hause. Textbibel 1899 Jahwe aber war mit Joseph, so daß ihm alles gelang, und er hatte seinen Aufenthalt im Hause seines Herrn, des Ägypters. Modernisiert Text Und der HERR war mit Joseph, daß er ein glückseliger Mann ward; und war in seines HERRN, des Ägypters, Hause. De Bibl auf Bairisch Dyr Trechtein war mit n Joseff, und drum gieng s iem mit alln guet. Er blib in n Haus von seinn güptischn Herrn. King James Bible And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. English Revised Version And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. Biblische Schatzkammer the Lord. 1.Mose 39:21,22 1.Mose 21:22 1.Mose 26:24,28 1.Mose 28:15 1.Samuel 3:19 1.Samuel 16:18 1.Samuel 18:14,28 Psalm 1:3 Psalm 46:7,11 Psalm 91:15 Jesaja 8:9,10 Jesaja 41:10 Jesaja 43:2 Jeremia 15:20 Matthaeus 1:23 Apostelgeschichte 7:9,10 Apostelgeschichte 8:31 house. 1.Korinther 7:20-24 1.Timotheus 6:1 Titus 2:9,10 Links 1.Mose 39:2 Interlinear • 1.Mose 39:2 Mehrsprachig • Génesis 39:2 Spanisch • Genèse 39:2 Französisch • 1 Mose 39:2 Deutsch • 1.Mose 39:2 Chinesisch • Genesis 39:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 39 1Joseph ward hinab nach Ägypten geführt; und Potiphar, ein ägyptischer Mann, des Pharao Kämmerer und Hauptmann, kaufte ihn von den Ismaeliten, die ihn hinabbrachten. 2Und der HERR war mit Joseph, daß er ein glücklicher Mann ward; und er war in seines Herrn, des Ägypters, Hause. 3Und sein Herr sah, daß der HERR mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der HERR Glück durch ihn,… Querverweise Apostelgeschichte 7:9 Und die Erzväter neideten Joseph und verkauften ihn nach Ägypten; aber Gott war mit ihm 1.Mose 21:20 Und Gott war mit dem Knaben; der wuchs und wohnte in der Wüste und ward ein guter Schütze. 1.Mose 39:3 Und sein Herr sah, daß der HERR mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der HERR Glück durch ihn, 1.Mose 39:21 Aber der HERR war mit ihm und neigte seine Huld zu ihm und ließ ihn Gnade finden vor dem Amtmann über das Gefängnis, 1.Mose 39:23 Denn der Amtmann des Gefängnisses nahm sich keines Dinges an; denn der HERR war mit Joseph, und was er tat, dazu gab der HERR Glück. Josua 6:27 Also war der HERR mit Josua, daß man von ihm sagte in allen Landen. 1.Samuel 3:19 Samuel aber nahm zu, und der HERR war mit ihm, und fiel keines unter allen seinen Worten auf die Erde. 1.Samuel 18:14 Und David hielt sich klüglich in allem seinem Tun, und der HERR war mit ihm. 2.Koenige 18:7 Und der HERR war mit ihm; und wo er auszog handelte er klüglich. Dazu ward er abtrünnig vom König von Assyrien und war ihm nicht untertan. Psalm 1:3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht; und was er macht, das gerät wohl. |