Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und David hielt sich klüglich in allem seinem Tun, und der HERR war mit ihm. Textbibel 1899 David aber hatte Erfolg auf Schritt und Tritt, weil Jahwe mit ihm war. Modernisiert Text Und David hielt sich klüglich in all seinem Tun; und der HERR war mit ihm. De Bibl auf Bairisch Dyr Dafet hiet Erfolg, wo yr aau hingmueß, und dyr Herr war mit iem. King James Bible And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him. English Revised Version And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him. Biblische Schatzkammer behaved. 1.Samuel 18:5 the Lord 1.Samuel 10:7 1.Samuel 16:18 1.Mose 39:2,3,23 Josua 6:27 Matthaeus 1:23 Matthaeus 28:20 Apostelgeschichte 18:10 Links 1.Samuel 18:14 Interlinear • 1.Samuel 18:14 Mehrsprachig • 1 Samuel 18:14 Spanisch • 1 Samuel 18:14 Französisch • 1 Samuel 18:14 Deutsch • 1.Samuel 18:14 Chinesisch • 1 Samuel 18:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Samuel 18 …13Da tat ihn Saul von sich und setzte ihn zum Fürsten über tausend Mann; und er zog aus und ein vor dem Volk. 14Und David hielt sich klüglich in allem seinem Tun, und der HERR war mit ihm. 15Da nun Saul sah, daß er sich so klüglich hielt, scheute er sich vor ihm.… Querverweise 1.Mose 39:2 Und der HERR war mit Joseph, daß er ein glücklicher Mann ward; und er war in seines Herrn, des Ägypters, Hause. 1.Mose 39:3 Und sein Herr sah, daß der HERR mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der HERR Glück durch ihn, Josua 6:27 Also war der HERR mit Josua, daß man von ihm sagte in allen Landen. 1.Samuel 16:18 Da antwortete der Jünglinge einer und sprach: Siehe, ich habe gesehen einen Sohn Isais, des Bethlehemiten, der ist des Saitenspiels kundig; ein rüstiger Mann und streitbar und verständig in seinen Reden und schön, und der HERR ist mit ihm. 1.Samuel 18:15 Da nun Saul sah, daß er sich so klüglich hielt, scheute er sich vor ihm. 2.Koenige 18:7 Und der HERR war mit ihm; und wo er auszog handelte er klüglich. Dazu ward er abtrünnig vom König von Assyrien und war ihm nicht untertan. Psalm 101:2 Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause. |