Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß du und deine Kinder lange leben in dem Lande, das der HERR deinen Vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die Tage vom Himmel auf Erden währen. Textbibel 1899 damit ihr und eure Kinder in dem Lande, das Jahwe euren Vätern mit einem Eidschwur zugesagt hat, so lange lebt, als der Himmel über der Erde steht. Modernisiert Text daß du und deine Kinder lange lebest auf dem Lande, das der HERR deinen Vätern geschworen hat, ihnen zu geben, solange die Tage vom Himmel auf Erden währen. De Bibl auf Bairisch Dann gaatß ös und enkerne Naachkemmen lang, ja, so lang, wie s aynn Himml und ayn Erdn geit, in dönn Land löbn, wo dyr Herr yn enkerne Vätter zuegschworn haat. King James Bible That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth. English Revised Version that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. Biblische Schatzkammer your days 5.Mose 4:40 5.Mose 5:16 5.Mose 6:2 Sprueche 3:2,16 Sprueche 4:10 Sprueche 9:11 as the days Psalm 72:5 Psalm 89:28,29 Jesaja 65:20 Offenbarung 20:6 Links 5.Mose 11:21 Interlinear • 5.Mose 11:21 Mehrsprachig • Deuteronomio 11:21 Spanisch • Deutéronome 11:21 Französisch • 5 Mose 11:21 Deutsch • 5.Mose 11:21 Chinesisch • Deuteronomy 11:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 11 …20und schreibe sie an die Pfosten deines Hauses und an die Tore, 21daß du und deine Kinder lange leben in dem Lande, das der HERR deinen Vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die Tage vom Himmel auf Erden währen. 22Denn wo ihr diese Gebote alle werdet halten, die ich euch gebiete, daß ihr darnach tut, daß ihr den HERRN, euren Gott, liebet und wandelt in allen seinen Wegen und ihm anhanget,… Querverweise Psalm 72:5 Man wird dich fürchten, solange die Sonne und der Mond währt, von Kind zu Kindeskindern. Psalm 89:29 Ich will ihm ewiglich Samen geben und seinen Stuhl, solange der Himmel währt, erhalten. Sprueche 3:2 Denn sie werden dir langes Leben und gute Jahre und Frieden bringen; Sprueche 4:10 So höre, mein Kind, und nimm an meine Rede, so werden deiner Jahre viel werden. Sprueche 9:11 Denn durch mich werden deiner Tage viel werden und werden dir der Jahre des Lebens mehr werden. |