Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und des andern Tages kamen sie gen Cäsarea. Kornelius aber wartete auf sie und hatte zusammengerufen seine Verwandten und Freunde. Textbibel 1899 Tags darauf aber langten sie in Cäsarea an; Cornelius aber wartete auf sie, und hatte seine Verwandten und nächsten Freunde zusammengeladen. Modernisiert Text Und des andern Tages kamen sie gen Cäsarea. Cornelius aber wartete auf sie und rief zusammen seine Verwandten und Freunde. De Bibl auf Bairisch Wider aynn Tag drauf kaamend s auf Zesern. Dyr Kornels gwartt schoon auf ien und hiet sein Sippn und seine Hausfreundd zammgrueffen. King James Bible And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends. English Revised Version And on the morrow they entered into Caesarea. And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and his near friends. Biblische Schatzkammer the morrow. Apostelgeschichte 10:9 Caesarea. 28th year of his reign. It was situated on the shore of the Mediterranean, between Joppa and Dora, with a haven, rendered by Herod the most convenient on the coast: according to Ibn Idris and Abulfeda, 30 miles from Jaffa or Joppa, Apostelgeschichte 10:32 from Ramlay, and Apostelgeschichte 10:36 from Acco or Ptolemais; and, according to Josephus, 600 stadia, or 75 miles from Jerusalem, though the real distance is probably not more than 62 miles. Nothing now remains of the former splendour of Caesarea: the supposed sites of the ancient edifices are mere mounds of indefinable form; the waves wash the ruins of the mole, the tower, and the port; the whole of the surrounding country is a sandy desert; and not a creature except beasts of prey, resides within many miles of this silent desolation. and had. Jesaja 2:3 Mica 4:2 Sacharja 3:10 Sacharja 8:20-23 Matthaeus 9:9,10 Markus 5:19,20 Lukas 5:29 Johannes 1:41-49 Johannes 4:28,29 Johannes 1:1-3 Links Apostelgeschichte 10:24 Interlinear • Apostelgeschichte 10:24 Mehrsprachig • Hechos 10:24 Spanisch • Actes 10:24 Französisch • Apostelgeschichte 10:24 Deutsch • Apostelgeschichte 10:24 Chinesisch • Acts 10:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 10 24Und des andern Tages kamen sie gen Cäsarea. Kornelius aber wartete auf sie und hatte zusammengerufen seine Verwandten und Freunde. 25Und als Petrus hineinkam, ging ihm Kornelius entgegen und fiel zu seinen Füßen und betete ihn an.… Querverweise Matthaeus 16:13 Da kam Jesus in die Gegend der Stadt Cäsarea Philippi und fragte seine Jünger und sprach: Wer sagen die Leute, daß des Menschen Sohn sei? Apostelgeschichte 8:40 Philippus aber ward gefunden zu Asdod und wandelte umher und predigte allen Städten das Evangelium, bis daß er kam gen Cäsarea. Apostelgeschichte 10:1 Es war aber ein Mann zu Cäsarea, mit Namen Kornelius, ein Hauptmann von der Schar, die da heißt die italische, Apostelgeschichte 10:27 Und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren. |