Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn welcher Mensch weiß, was im Menschen ist, als der Geist des Menschen, der in ihm ist? Also auch weiß niemand, was in Gott ist, als der Geist Gottes. Textbibel 1899 Unter Menschen - wer von ihnen kennt das Innere eines Menschen, als der Geist des Menschen, der in ihm ist? So hat auch noch niemand das Innere Gottes ergründet, als der Geist Gottes. Modernisiert Text Denn welcher Mensch weiß, was im Menschen ist, ohne der Geist des Menschen, der in ihm ist? Also auch weiß niemand, was in Gott ist, ohne der Geist Gottes. De Bibl auf Bairisch Wölcher Mensch waiß, was in ainn ist, wenn nit dyr aigne Geist? Yso dyrkennt aau niemdd önn Herrgot, ausser halt dyr Geist Gottes. King James Bible For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God. English Revised Version For who among men knoweth the things of a man, save the spirit of the man, which is in him? even so the things of God none knoweth, save the Spirit of God. Biblische Schatzkammer what. Sprueche 14:10 Sprueche 20:5,27 Jeremia 17:9 even. 1.Korinther 2:10 Roemer 11:33,34 Links 1.Korinther 2:11 Interlinear • 1.Korinther 2:11 Mehrsprachig • 1 Corintios 2:11 Spanisch • 1 Corinthiens 2:11 Französisch • 1 Korinther 2:11 Deutsch • 1.Korinther 2:11 Chinesisch • 1 Corinthians 2:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 2 …10Uns aber hat es Gott offenbart durch seinen Geist; denn der Geist erforscht alle Dinge, auch die Tiefen der Gottheit. 11Denn welcher Mensch weiß, was im Menschen ist, als der Geist des Menschen, der in ihm ist? Also auch weiß niemand, was in Gott ist, als der Geist Gottes. 12Wir aber haben nicht empfangen den Geist der Welt, sondern den Geist aus Gott, daß wir wissen können, was uns von Gott gegeben ist;… Querverweise Hiob 15:8 Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen? Sprueche 20:27 Eine Leuchte des HERRN ist des Menschen Geist; die geht durch alle Kammern des Leibes. 1.Korinther 12:8 Einem wird gegeben durch den Geist, zu reden von der Weisheit; dem andern wird gegeben, zu reden von der Erkenntnis nach demselben Geist; |