Parallel Verse Lutherbibel 1912 Gehe hin und sage David, meinem Knecht: So spricht der HERR: Du sollst mir nicht ein Haus bauen zur Wohnung. Textbibel 1899 Wohlan, sage meinem Knechte David: So spricht Jahwe: Nicht du sollst mir das Haus zur Wohnung bauen! Modernisiert Text Gehe hin und sage David, meinem Knechte: So spricht der HERR: Du sollst mir nicht ein Haus bauen zur Wohnung. De Bibl auf Bairisch "Gee zo meinn Knecht Dafet und sag iem: Yso spricht dyr Herr: Nit du sollst myr dös Haus baun, däß i daa drinn won. King James Bible Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in: English Revised Version Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in: Biblische Schatzkammer tell Jesaja 55:8,9 Roemer 11:33,34 Thou shalt not 1.Chronik 22:7,8 1.Chronik 28:2,3 2.Samuel 7:4,5 1.Koenige 8:19 2.Chronik 6:8,9 Links 1.Chronik 17:4 Interlinear • 1.Chronik 17:4 Mehrsprachig • 1 Crónicas 17:4 Spanisch • 1 Chroniques 17:4 Französisch • 1 Chronik 17:4 Deutsch • 1.Chronik 17:4 Chinesisch • 1 Chronicles 17:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 17 …3Aber in derselben Nacht kam das Wort Gottes zu Nathan und sprach: 4Gehe hin und sage David, meinem Knecht: So spricht der HERR: Du sollst mir nicht ein Haus bauen zur Wohnung. 5Denn ich habe in keinem Hause gewohnt von dem Tage an, da ich die Kinder Israel ausführte, bis auf diesen Tag; sondern bin gewesen, wo die Hütte gewesen ist und die Wohnung.… Querverweise 1.Chronik 17:3 Aber in derselben Nacht kam das Wort Gottes zu Nathan und sprach: 1.Chronik 28:2 Und David, der König, stand auf und sprach: Höret mir zu, meine Brüder und mein Volk! Ich hatte mir vorgenommen, ein Haus zu bauen, da ruhen sollte die Lade des Bundes des HERRN und der Schemel seiner Füße unsres Gottes, und hatte mich geschickt, zu bauen. 1.Chronik 28:3 Aber Gott ließ mir sagen: Du sollst meinem Namen kein Haus bauen; denn du bist ein Kriegsmann und hast Blut vergossen. |