Psalm 88:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sie umgeben mich täglich wie Wasser und umringen mich miteinander.

Textbibel 1899
Sie umgeben mich allezeit wie Wasser, umringen mich insgesamt.

Modernisiert Text
Dein Grimm gehet über mich, dein Schrecken drücket mich.

De Bibl auf Bairisch
Er umfluett mi wie ayn Güssung. Wo i hinschaug, packt s mi an.

King James Bible
They came round about me daily like water; they compassed me about together.

English Revised Version
They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
Biblische Schatzkammer

they

Psalm 22:16
Denn die Hunde haben mich umgeben, und der Bösen Rotte hat mich umringt; sie haben meine Hände und Füße durchgraben.

Psalm 42:7
Deine Fluten rauschen daher, daß hier eine Tiefe und da eine Tiefe brausen; alle deine Wasserwogen und Wellen gehen über mich.

Psalm 69:1,2
Ein Psalm Davids, von den Rosen, vorzusingen. Gott, hilf mir; denn das Wasser geht mir bis an die Seele.…

Psalm 116:3
Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not.

Hiob 16:12,13
Ich war in Frieden, aber er hat mich zunichte gemacht; er hat mich beim Hals genommen und zerstoßen und hat mich zum Ziel aufgerichtet.…

Hiob 30:14,15
Sie sind gekommen wie zu einer weiten Lücke der Mauer herein und sind ohne Ordnung dahergefallen.…

Klagelieder 3:5-7
Er hat mich verbaut und mich mit Galle und Mühe umgeben.…

Matthaeus 27:39-44
Die aber vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Köpfe…

daily.

Links
Psalm 88:17 InterlinearPsalm 88:17 MehrsprachigSalmos 88:17 SpanischPsaume 88:17 FranzösischPsalm 88:17 DeutschPsalm 88:17 ChinesischPsalm 88:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 88
16Dein Grimm geht über mich; dein Schrecken drückt mich. 17Sie umgeben mich täglich wie Wasser und umringen mich miteinander. 18Du machst, daß meine Freunde und Nächsten und meine Verwandten sich ferne von mir halten um solches Elends willen.
Querverweise
Lukas 21:20
Wenn ihr aber sehen werdet Jerusalem belagert mit einem Heer, so merket daß herbeigekommen ist seine Verwüstung.

Psalm 17:11
Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen;

Psalm 22:12
Große Farren haben mich umgeben, gewaltige Stiere haben mich umringt.

Psalm 22:16
Denn die Hunde haben mich umgeben, und der Bösen Rotte hat mich umringt; sie haben meine Hände und Füße durchgraben.

Psalm 118:10
Alle Heiden umgeben mich; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.

Psalm 118:11
Sie umgeben mich allenthalben; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.

Psalm 124:4
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;

Psalm 88:16
Seitenanfang
Seitenanfang