Psalm 88:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Dein Grimm geht über mich; dein Schrecken drückt mich.

Textbibel 1899
Deine Gluten sind über mich ergangen, deine Schrecken haben mich vernichtet.

Modernisiert Text
Ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin, und leide dein Schrecken, daß ich schier verzage.

De Bibl auf Bairisch
Du haast mi mit deinn Zorn packt; nider macht mi non dein Schracht.

King James Bible
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

English Revised Version
Thy fierce wrath is gone over me; thy terrors have cut me off.
Biblische Schatzkammer

fierce

Psalm 38:1,2
Ein Psalm Davids, zum Gedächtnis. HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm.…

Psalm 89:46
HERR, wie lange willst du dich so gar verbergen und deinen Grimm wie Feuer brennen lassen?

Psalm 90:7,11
Das macht dein Zorn, daß wir so vergehen, und dein Grimm, daß wir so plötzlich dahinmüssen.…

Psalm 102:10
vor deinem Drohen und Zorn, daß du mich aufgehoben und zu Boden gestoßen hast.

Jesaja 53:4-6
Fürwahr, er trug unsere Krankheit und lud auf sich unsre Schmerzen. Wir aber hielten ihn für den, der geplagt und von Gott geschlagen und gemartert wäre.…

Roemer 8:32
welcher auch seines eigenen Sohnes nicht hat verschont, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben; wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken?

Galater 3:13
Christus aber hat uns erlöst von dem Fluch des Gesetzes, da er ward ein Fluch für uns (denn es steht geschrieben: "Verflucht ist jedermann, der am Holz hängt!"),

Offenbarung 6:17
Denn es ist gekommen der große Tag seines Zorns, und wer kann bestehen?

cut me

Jesaja 53:8
Er aber ist aus Angst und Gericht genommen; wer will seines Lebens Länge ausreden? Denn er ist aus dem Lande der Lebendigen weggerissen, da er um die Missetat meines Volkes geplagt war.

Daniel 9:26
Und nach den zweiundsechzig Wochen wird der Gesalbte ausgerottet werden und nichts mehr sein. Und das Volk eines Fürsten wird kommen und die Stadt und das Heiligtum verstören, daß es ein Ende nehmen wird wie durch eine Flut; und bis zum Ende des Streits wird's wüst bleiben.

Links
Psalm 88:16 InterlinearPsalm 88:16 MehrsprachigSalmos 88:16 SpanischPsaume 88:16 FranzösischPsalm 88:16 DeutschPsalm 88:16 ChinesischPsalm 88:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 88
15Ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin; ich leide deine Schrecken, daß ich fast verzage. 16Dein Grimm geht über mich; dein Schrecken drückt mich. 17Sie umgeben mich täglich wie Wasser und umringen mich miteinander.…
Querverweise
2.Chronik 28:11
So gehorcht mir nun und bringt die Gefangenen wieder hin, die ihr habt weggeführt aus euren Brüdern; denn des HERRN Zorn ist über euch ergrimmt.

Jesaja 13:13
Darum will ich den Himmel bewegen, daß die Erde beben soll von ihrer Stätte durch den Grimm des HERRN Zebaoth und durch den Tag seines Zorns.

Klagelieder 1:12
Euch sage ich allen, die ihr vorübergeht; Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei wie mein Schmerz, der mich getroffen hat; denn der HERR hat mich voll Jammers gemacht am Tage seines grimmigen Zorns.

Klagelieder 3:54
sie haben mein Haupt mit Wasser überschüttet; da sprach ich: Nun bin ich gar dahin.

Hesekiel 37:11
Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, diese Gebeine sind das ganze Haus Israel. Siehe, jetzt sprechen sie: Unsere Gebeine sind verdorrt, und unsere Hoffnung ist verloren, und es ist aus mit uns.

Psalm 88:15
Seitenanfang
Seitenanfang