Psalm 17:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen;

Textbibel 1899
Unser Schritt - schon haben sie mich umringt; sie richten ihr Absehen darauf, zu Boden zu senken.

Modernisiert Text
Wo wir gehen so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen,

De Bibl auf Bairisch
Ghöbig habnd s mi schoon eyn n Grif, göbnd myr bald meinn lösstn Trif.

King James Bible
They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;

English Revised Version
They have now compassed us in our steps: they set their eyes to cast us down to the earth.
Biblische Schatzkammer

compassed

1.Samuel 23:26
Und Saul mit seinen Männern ging an einer Seite des Berge, David mit seinen Männern an der anderen Seite des Berges. Da David aber eilte, dem Saul zu entgehen, da umringte Saul samt seinen Männern David und seine Männer, daß er sie griffe.

1.Samuel 24:2,3
Und Saul nahm dreitausend junger Mannschaft aus ganz Israel und zog hin, David samt seinen Männern zu suchen auf den Felsen der Gemsen.…

1.Samuel 26:2,3
Da machte sich Saul auf und zog herab zur Wüste Siph und mit ihm dreitausend junger Mannschaft in Israel, daß er David suchte in der Wüste Siph,…

set

Psalm 10:8-10
Er sitzt und lauert in den Dörfern; er erwürgt die Unschuldigen heimlich; seine Augen spähen nach dem Armen.…

Sprueche 6:13,14
winkt mit Augen, deutet mit Füßen, zeigt mit Fingern,…

Links
Psalm 17:11 InterlinearPsalm 17:11 MehrsprachigSalmos 17:11 SpanischPsaume 17:11 FranzösischPsalm 17:11 DeutschPsalm 17:11 ChinesischPsalm 17:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 17
10Ihr Herz schließen sie zu; mit ihrem Munde reden sie stolz. 11Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen; 12gleichwie ein Löwe, der des Raubes begehrt, wie ein junger Löwe, der in der Höhle sitzt.…
Querverweise
Lukas 21:20
Wenn ihr aber sehen werdet Jerusalem belagert mit einem Heer, so merket daß herbeigekommen ist seine Verwüstung.

Psalm 37:14
Die Gottlosen ziehen das Schwert aus und spannen ihren Bogen, daß sie fällen den Elenden und Armen und schlachten die Frommen.

Psalm 37:32
Der Gottlose lauert auf den Gerechten und gedenkt ihn zu töten.

Psalm 56:6
Sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine Fersen, wie sie meine Seele erhaschen.

Psalm 88:17
Sie umgeben mich täglich wie Wasser und umringen mich miteinander.

Psalm 17:10
Seitenanfang
Seitenanfang